you'll be OK
- Ejemplos
Just circle to the left and you'll be OK. | Solo gira a la izquierda y todo irá bien. |
Just don't ever lie to yourself and you'll be OK. | Nunca te mientas a ti misma, y estarás bien. |
An ambulance is coming, you'll be OK. | Una ambulancia está de camino, te pondrás bien. |
Stefan, if this is you... you'll be OK. | Stefan, si eres tú... Todo saldrá bien. |
But whatever it is, you'll be OK. | Pero pase lo que pase, te irá bien. |
You stay true to yourself, you'll be OK. | Sé fiel a ti mismo y estarás bien. |
Literally several mouse-clicks and then an upload, and you'll be OK. | Clics de ratón y luego una subida Literalmente varios, y todo irá bien. |
But in general, you'll be OK. | Pero en general, estarás bien. |
Sure you'll be OK if I pop out? | ¿Estás seguro de que estarás bien si me voy? |
You live by that, and you'll be OK. | Si te ajustas a esto, todo estará bien. |
Come here, you'll be OK. | Ven aquí, vas a estar bien. |
Whatever you've done, you'll be OK. | Da igual lo que hayas hecho, estará bien. |
Sure you'll be OK if I pop out? | ¿Seguro que estarás bien si me voy? |
You're sure you'll be OK with that? | Usted está seguro de que estarás de acuerdo con eso? |
We know you'll be OK. | Ya sabemos que vais a estar bien. |
Don't worry, you'll be OK. | No te preocupes, estarás bien. |
I know you'll be OK. | Sé que vas a estar bien. |
So, you'll be OK in here? | Entonces, ¿estarás bien aquí? |
Stick with me, and you'll be OK. | Sigue aquí conmigo y estarás bien. |
If she's one iota of his aggression inside her, you'll be OK. | Si ha heredado de él un poco de su agresividad, no te pasará nada. |
