you'd do it
- Ejemplos
If it wasn't for Preacher, I know you'd do it. | Si no fuera por el Padre, sabes que lo haría. |
And you'd do it with or without my blessing? | ¿Y lo harías con o sin mi aprobación? |
Is there some other reason why you'd do it? | ¿Hay alguna otra razón por la que lo harías? |
Oh, you'd do it if you ever met him, trust me. | Oh, usted si alguna vez lo conocí, confía en mí. |
I think you'd do it, considering the company. | Creo que tienes que hacerlo, teniendo en cuenta la compañía. |
Yeah, but you'd do it because you love me. | Sí, pero lo harías porque me amas. |
Could you give us an example of how you'd do it? | ¿Puedes darnos un ejemplo de cómo lo harías? |
Look me in the eye and tell me that you'd do it. | Mírame a los ojos y dime que lo harías. |
Well, I didn't think you'd do it without me. | Bueno, no pensé que lo harías sin mí. |
But I am duly impressed that you'd do it for him. | Pero estoy impresionado de que lo hicieras por él. |
So, you'd do it for them but not for... | Así que lo harías por ellos y no por... |
I just never thought that you'd do it to me. | Nunca pensé que me lo harías a mí. |
I just can't believe you'd do it, that's all. | No puedo creer que Io hagas, es todo. |
But we both know you'd do it better. | Pero los dos sabemos que lo haría mejor. |
I didn't think you'd do it in the first place. | En primer lugar, no pensé que lo fueses a hacer. |
If you had anything to charge him with, you'd do it. | Si tuviera algo para acusarlo, que lo harías. |
You don't regret it... we both know that you'd do it again. | No lo lamentas... ambos sabemos que lo harías de nuevo. |
I think you'd do it for a shoelace. | Creo que lo harías por un cordón de zapatos. |
Yes, because that's the way you'd do it. | Sí, porque así es como deberías hacerlo. |
There's no doubt you'd do it again. | No hay duda de que lo haría de nuevo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!