you, my love

The villa won't be the same without you, my love.
La villa no será la misma sin ti, mi amor.
It's a long story, and you, my love, need rest.
Es una larga historia, y tú, amor mío, necesitas descansar.
Good night, and sweet dreams to you, my love.
Buenas noches, y dulces sueños a ti, mi amor.
It wasn't always easy to keep up with you, my love.
No siempre fue fácil estar en contacto contigo, mi amor.
Can you not see how she has manipulated you, my love?
¿No puedes ver cómo te ha manipulado, mi amor?
Whenever you are ready, I am here for you, my love.
Siempre que estés lista, estoy aquí para ti, mi amor.
There is pain here for you, my love.
Hay dolor aquí para ti, mi amor.
Asia Pacific - How are you, my love?
Asia Pacífico - ¿Cómo estás, mi amor?
Whenever you are ready, I am here for you, my love.
Cuando estés listo, estoy aquí para ti, mi amor.
Everything I do in my life is for you, my love.
Todo lo que hago en mi vida es por ti, mi amor.
You know, I am never gonna forget you, my love.
Sabes que nunca voy a olvidarte, mi amor.
No one can cure an illness quicker than you, my love.
Nadie cura las enfermedades más rápido que tú, amor mío.
You're not seriously considering this, are you, my love?
No estás considerando en serio esto, ¿cierto, mi amor?
With you, my love, it's always like a rock.
Contigo, mi amor, siempre estoy como una roca.
Felisa, give me another chance, I beseech you, my love.
Felisa, deme otra oportunidad, se lo suplico, amor mío.
I am learning the Queen's English for you, my love.
Estoy aprendiendo el ingles de la reina por ti, mi amor.
And I can't let that happen. I need you, my love.
Y no puedo dejar que eso suceda Te necesito, mi amor.
It's my painting... and it's you, my love.
Es mi pintura... y eres tú, mi amor.
They have waited for you, my love, for 17 years.
Ellas esperaron por ti, amor mío. 17 años.
Parliament is waiting for you, my love.
El Parlamento te está esperando, mi amor.
Palabra del día
tallar