you would stop
- Ejemplos
I wish you would stop referring to it as "your" plan. | Ojalá dejases de referirte a ello como "tu" plan. |
You promised you would stop me and you did. | Me prometiste que me detendrías y lo hiciste. |
Dad, I really wish that you would stop saying it. | Papá, me encantaría que dejaras de decirlo. |
Perhaps then, you would stop fighting life. | Quizás entonces, dejarías de pelear con la vida. |
I couldn't take a chance that you would stop me. | No podía arriesgarme a que me detuvieras. |
If you loved me, you would stop this sinning and leave me alone! | ¡Si me quisieras pararías este pecado y me dejarías en paz! |
I wish that you would stop doing that. | Desearía que dejaras de hacer eso. |
If you would stop dredging up the past, then your father wouldn't be an issue. | Si dejaras de desenterrar el pasado, tu padre no sería el problema. |
I was wondering if you would stop by. | Estaba preguntándome si pasarías por aquí. |
I wish that you would stop doing that. | Desearía que dejaras de hacer eso. |
If you would stop saying that things are my fault you'd keep your job. | Si dejas de decir que todo es mi culpa puedes conservar el trabajo. |
I wish you would stop doing that. | Ojalá dejaras de hacer eso. |
I wish you would stop having me followed and spied on every minute, Father. | Ojalá dejaras de hacer que me sigan y me espíen cada minuto, padre. |
Because then you would stop struggling. | Porque entonces dejas de luchar. |
Yes, so you would know it wasn't your fault and you would stop pursuing this. | Sí, para que supieras que no fue tu culpa y dejaras de perseguir esto. |
I wish you would stop doubting me. | Ojalá dejases de dudar de mí. |
I wish you would stop doubting me. | Ojalá dejaras de dudar de mí. |
I wish you would stop it. | Ojalá dejaras de hacer eso. |
You know, I really wish that you would stop thinking of yourself in this thing, George. | Sabes, me gustaría mucho que dejaras de pensar solo en ti en este asunto. |
I wish you would stop doing that. What? | Ojalá dejaras de hacer eso. |
