you would reject

Well, technically, you would reject the heart.
Bueno, técnicamente, tú rechazarías el corazón.
Commissioner, in your reply perhaps you could confirm that you would reject the view of Lukashenko and his colleagues that we should have a relationship without condition.
Señora Comisaria, en su respuesta quizá podría confirmar que rechaza la visión del señor Lukashenko y sus colegas de que debemos mantener una relación sin condiciones.
I want all of you to get the money, and I knew there was a very real chance that you would reject the idea simply because I suggested it.
Quiero que todos vosotros lo tengáis y sabía que había una posibilidad muy clara de que declinaras la idea simplemente porque la sugiriera.
I want you to get the money. I want all of you to get the money, and I knew there was a very real chance that you would reject the idea simply because I suggested it.
Quiero que todos vosotros lo tengáis y sabía que había una posibilidad muy clara de que declinaras la idea simplemente porque la sugiriera.
You are here, and the proposal for the summit follows the debate; a few days ago, you told us that, if we did not agree to what you propose, you would reject everything next year.
Usted está aquí, y al debate le sigue la propuesta para la cumbre; hace unos días, nos dijo que si no aceptábamos lo que ustedes nos proponían, lo rechazarían todo durante el año siguiente.
We won considerable support in committee for my amendment that contained the word 'may', but now you have informed us, Commissioner, that you would reject that in any case, so it seems we have been wasting our time.
Conseguimos un apoyo considerable en la comisión para mi enmienda con la palabra "podrá", pero ahora nos ha informado usted, señor Comisario, de que la rechazaría en cualquier caso, así que parece que hemos estado perdiendo el tiempo.
Palabra del día
embrujado