you would keep

Maybe you would keep coming back but that's not for me.
Tal vez seguirías volviendo a mí. Pero eso no es para mí.
The Cargo Bib Shorts can carry everything you would keep in a jersey.
INTRODUCCIÓN El Cargo Bib Shorts puede llevar todo lo que llevarías en el maillot.
You said you would keep him away from my girl. You didn't keep your promise.
Dijiste que lo mantendrías alejado de mi niña, no has cumplido tu promesa.
I just don't know why you would keep charity a secret?
No entiendo por qué mantendrías la caridad en secreto
And, if you don't mind, I would really appreciate it... if you would keep this conversation between the three of us.
Y, si no les importa, les agradecería mucho... que esta conversación quedara entre nosotros tres.
Then every single life after that would be a perspective on this single one point that you would keep on going through, and if you would eventually transcend that single point, you will go in to the next point.
Entonces cada una de las vidas después de eso sería una perspectiva desde este único punto a través del cuál seguirías existiendo, y si eventualmente pudieras trascender ese único punto, irías hacia el siguiente punto.
You promised me that you would keep our arrangement strictly between us.
Me prometió que mantendría nuestro acuerdo estrictamente entre nosotros.
Because I think that would be something you would keep.
Porque creo que eso sería algo que guardarías.
I can't believe that you would keep part of that Stone.
No puedo creer que guardaras parte de la Piedra.
I'd also appreciate it if you would keep this between us.
También agradecería que pudieras mantener esto entre nosotros.
Minister Vondra, you promised that you would keep this Parliament fully briefed.
Ministro Vondra, me prometió que mantendría a este Parlamento totalmente informado.
Oh, and I would appreciate it if you would keep this strictly confidential.
Ah, y le agradecería que si desea mantener esta estrictamente confidencial.
And I don't know where we you would keep her.
Y no sé dónde íbamos, ibas a meterla.
I can't believe that you would keep this secret from me.
No me puedo creer que me escondieras este secreto.
I should be very pleased if you would keep it.
Yo estaría muy complacida, si se lo queda.
I'd appreciate it if you would keep an eye on her.
Te agradecería que le echaras un ojo por mí.
I'd also appreciate it if you would keep this between us.
También te agradecería que esto quedase entre nosotros.
I can't believe you would keep this from me.
No me puedo creer que me escondieras esto.
I wish you would keep to your quarters.
Desearía que usted se mantuviera en su cabina.
Did I not direct that you would keep a constant vigilance of prayer?
¿No te instruí para que mantuvieras una constante vigilia de oración?
Palabra del día
malvado