you would assume

Yeah, I wonder why you would assume that he broke up with me.
Yo rompí con él. ¿Por qué asumiste que rompió conmigo?
Petition your Divine Parents for those attributes of divinity which you would assume.
Preséntenles una petición a sus Padres Divinos por aquellos atributos de la divinidad que asumirían.
If it actually did not matter you would assume these talks would not be common place!
Si en realidad no importaba que asumiría estas conversaciones no serían lugar común!
As you would assume, the diagnosis shook my foundation and brought nearly all external life processes to a screeching halt.
Como bien supondrán, el diagnóstico sacudió mis cimientos y provocó que casi todos los procesos de la vida diaria se detuvieran abruptamente.
Looking at the figures, you would assume that HEINE instruments can be found in every country and every corner of the world.
Con una cifra tal, debe darse por sentado que se pueden encontrar aparatos de HEINE en todos los países y rincones de la Tierra.
Of course with something as extreme as nanotech being installed within people's body's you would assume there would be health implications and side effects.
Los Chemtrail que contienen nanobot, por supuesto con algo tan extremo como la nanotecnología instalada en el cuerpo de las personas, uno podría naturalmente asumir que habría consecuencias para la salud y efectos secundarios.
Put another way, when you double the focal length of a lens, you double the size of an image on the target; and, as you would assume, the reverse is also true.
Cuando se aumenta al doble la distancia focal de un lente, se duplica el tamaño de la imagen creada en el target; y, como es de suponerse, funciona de manera inversa.
They say they do, but then, even at large public events like the 2016 elections for the US Presidency, where you would assume all the security is in place, ignorant security flaws pop up.
Dicen que sí lo hacen, pero luego, incluso en eventos públicos grandes como las elecciones 2016 para la presidencia estadounidense, en que uno suele dar por sentado que toda la seguridad esté en orden, fallos de seguridad ignorantes surgen.
You would understand them within the parameters of your shared history, you would assume that the rules of grammar you had both been taught applied, and you would interpret what was written within the context of your relationship.
Usted las entenderá dentro de los parámetros de su experiencia compartida, usted asumirá que las reglas gramaticales que ambos de ustedes fueron enseñados a aplicar, se utilizan, y así usted interpretará lo que esté escrito dentro del contexto de la amistad de ambos.
You would assume that according to his status he would assume everyone would know him.
Se podría suponer que de acuerdo a quien es se asumiría que todo el mundo lo conocería.
Palabra del día
el inframundo