you would allow
- Ejemplos
If you would allow me one final thought, Mr President. | Si me permite una reflexión final, señor Presidente. |
And you would allow friendship to stand in the way of your own elevation? | ¿Y permitirías que la amistad se interponga en tu propio camino a la salvación? |
Who I could see in here if you would allow her to cook. | La vería aquí si dejaras que cocinara. |
If you would allow me this comment, I think she was, and is, a great lady. | Si se me permite este comentario, creo que era, y es, una gran dama. |
Your treasure would not even bend in the wind if you would allow Me to fasten it down solidly in the love of the Father that is the root of all your happiness. | Tu tesoro ni siquiera se encorvaría con el viento si Me permitieras sujetarlo solidamente con el amor del Padre que es la raíz de todas tus alegrías. |
If you would allow me, I failed to thank my good colleague Mrs Cederschiöld with whom I worked very closely, as with others, on my report, and I thank the House for its patience. | Si se me permite, he olvidado dar las gracias a mi buena colega, la señora Cederschiöld, con la que he colaborado muy estrechamente, al igual que con otras personas, en torno a mi informe, y agradezco a la Cámara su paciencia. |
Serve of your brother, that you would allow him to be. | Sirve a tu hermano, que tú puedas permitirle a él ser. |
It will help us, if you would allow to publish your use of Adempiere. | Nos ayudará, si usted permitirá publicar su uso en Adempiere. |
If you would allow me, I could help to lessen it. | Si me lo permitieras, podría ayudar a aligerarla. |
It will help us, if you would allow to publish your use of Adempiere. | Nos ayudará, si usted permitirá publicar su uso en Compiere. |
And, if you would allow me, to speak briefly with your husband. | Si me lo permite quisiera hablar brevemente con su esposo. |
It would be suitable if you would allow us to continue. | Sería adecuado si tú nos permitieras continuar. |
No, Your Honor, but if you would allow us a moment, | No, Señoría, pero si nos concediera un momento... |
You don't love a queen or you would allow me to be one! | ¡No amas a una reina, sino me permitirías ser una! |
If you would allow me to make a point of order... | Señor Presidente, si usted me permitiese un asunto de orden... |
If you would allow me, I would like to make three points. | Si me lo permite, me gustaría exponer tres cuestiones. |
Perhaps when we have left here, you would allow me to call on you? | Quizá cuándo nos hayamos ido de aquí, ¿me permitiría visitarla? |
Excuse me, Ms. Price, if you would allow me to finish? | Disculpe, Sra. Price, ¿me permitiría terminar? |
And I can't believe that you would allow her to live on our property. | Y no puedo creer que permitas que ella viva en nuestra propiedad. |
Not if you would allow me to leave the monastery with her. | No si me voy del monasterio con ella. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!