you would agree

I was wondering if you would agree to dance at the wedding.
Me gustaría saber si aceptarías bailar en el matrimonio.
If you would agree our terms, we could be certain of it.
Si aceptáis nuestras condiciones, estaríamos seguros.
I didn't think you would agree.
Pensé que no aceptarías.
My friends, I am sure that you would agree with me that awareness of the Self is the only way to liberation, salvation, nirvana or moksha.
Mis amigos, estoy seguro que concordarán conmigo en que la percepción del Sí Mismo es el único camino hacia la liberación, la salvación, el nirvana o moksha.
I hope you won't think this is presumptuous, but with the hope that you would agree to see me again, I have made reservations for dinner at Gino's this Saturday night.
Espero que no pienses que esto sea presuntuoso, pero con la esperanza de que aceptes verme nuevamente, he hecho reservas para cenar en Gino's este sábado a la noche.
I hope you won't think this is presumptuous, but with the hope that you would agree to see me again, I have made reservations for dinner at Gino's this Saturday night.
Espero que no pienses que esto sea presuntuoso, pero con la esperanza de que aceptes verme nuevamente, he hecho reservas para cenar en Gino's este sábado a la noche. Y luego, he alquilado Casablanca.
If you ever tasted it, you would agree with the baby.
Si alguna vez la probaras, estarías de acuerdo con el bebé.
I think you would agree we have probable cause.
Creo que estarías de acuerdo en que tenemos causa probable.
If you ever tasted it, you would agree with the baby.
Si tú lo probaras alguna vez, estarías de acuerdo con el bebé.
And I would suspect that you would agree with me.
Y sospecho que usted está de acuerdo conmigo.
Yeah, but you would agree that Paris is the capital of France?
Sí, pero ¿estás de acuerdo en que París es la capital de Francia?
I think that all of you would agree with me.
Pienso que todos vosotros estaréis de acuerdo conmigo.
Too happy, really, if you would agree to what I wish.
Tan feliz, en realidad. Si aceptara lo que deseo.
This feels like something that you would agree to, so yes.
Eso parece algo con lo que estarías de acuerdo, así que sí.
A historic moment, I'm sure you would agree.
Un momento histórico, seguro que estás de acuerdo.
But, you would agree with me that it was not like this before.
Pero, que estaría de acuerdo conmigo en que no era así antes.
We are. Sure that you would agree.
Somos. Seguro que usted estaría de acuerdo.
If I could, you would agree with me.
Si pudiera, estarías de acuerdo conmigo.
Are there any questions you would agree to answer?
¿Hay alguna pregunta que quieran responder?
I think you would agree that modification is possible.
Debes de pensar que una modificación es posible.
Palabra del día
embrujado