you working today

Popularity
500+ learners.
Aren't you working today, Mr Chauvin?
¿No trabaja usted hoy, señor Chauvin?
I don't want you working today.
No quiero que trabajes hoy.
I don't want you working today.
Obviamente no quiero que trabajes hoy.
I don't want you working today.
No quiero que trabajes esta noche.
Aren't you working today?
¿No estás trabajando hoy?
Aren't you working today?
-¿No tienes que trabajar hoy?
Aren't you working today?
¿No trabajabas hoy día?
Are you working today, or what?
¿No vas a trabajar hoy?
So, what you working today?
¿En qué estás trabajando hoy, Ed?
Aren't you working today?
¿No has ido a trabajar?
Aren't you working today?
No está trabajando hoy?
Hey, you working today?
¿Trabajas hoy? Peor que eso.
Are you working today?
Estas trabajando hoy?
Are you working today? - No. Do you want to do something?
¿Estás trabajando hoy? - No. ¿Quieres hacer algo?
Are you working today, or are you resting?
¿Estás trabajando hoy, o estás descansando?
Are you working today? - No, today is my day off.
¿Trabajas hoy? - No, hoy es mi día libre.
Mr. Evans, are you working today?
Sr. Evans, ¿está trabajando hoy?
Are you working today? - Yes, I am self-employed. I work every day of the week.
¿Estás trabajando hoy? - Sí, soy autónomo, trabajo todos los días de la semana.
You working today, or you taking the day off?
¿Trabajas hoy o te tomas el día libre?
Palabra del día
salir del cascarón