you won't leave

She know you won't leave now.
Ella sabe que ahora no se irá.
The same way you won't leave any young woman alone.
De igual manera no dejarás a ninguna mujer joven sola.
But, you won't leave me like my grandpa, would you?
Pero tú no me abandonarás como mi abuelo, ¿verdad?
She hasn't turned up because you won't leave her alone.
No ha aparecido porque tú no la dejarás en paz.
Well, okay, but on one condition, that you won't leave school.
Bueno, pero con una condición, que no dejes la escuela.
He's preying on your fears so you won't leave him.
Está usando tus miedos para que no le dejes.
I know you won't leave her, because you're a good man.
que no la dejarás, porque eres un buen hombre.
Promise me that you won't leave me alone with those nuns?
¿Me prometes que no me dejarás sola con esas monjas?
If you can't walk away, then you won't leave me.
Si no puedes caminar, entonces no vas a dejarme.
Jerry, you won't leave me like my parents, will you?
Jerry, no me dejes como mis padres, ¿verdad?
Just tell me that... you won't leave it lightly.
Solo dime que no lo dejaras a la ligera.
Do I have your word that you won't leave the palace tomorrow?
¿Tengo tu palabra de que te irás del palacio mañana?
And my cross is that you won't leave me alone.
Pues mi cruz eres tú, que no me deja en paz.
Promise me you won't leave me alone in there.
Prométeme que no me vas a dejar sola ahí dentro.
But promise you won't leave the hut while I'm gone.
Pero prométeme que no te irás de la cabaña mientras estoy fuera.
Jerry, you won't leave me like my parents, will you?
Jerry, tu no me vas a dejar como mis padres, ¿no?
You have to promise you won't leave until I return.
Tienes que prometerme que no te irás hasta que yo vuelva.
I don't understand why you won't leave us alone.
No entiendo por qué no nos dejan en paz.
Yes, but now you're back, and you won't leave anymore.
Sí, pero has vuelto y no quiero que vuelvas a irte.
All I want to hear is that, you won't leave me.
Lo que quiero escuchar es que no me dejarás.
Palabra del día
el mago