you won't be sorry
- Ejemplos
Pop, you won't be sorry I'm around to help you. | Papá, no te arrepentirás de que yo esté aquí para ayudarte. |
Sure you won't be sorry when you see Madge again? | ¿Seguro que no lo lamentarás cuando vuelvas a ver a Madge? |
Use your head next time, you won't be sorry! | ¡La próxima vez usa la cabeza y no lo sentirás! |
Perfect Villa for a family vacation - you won't be sorry! | Villa perfecta para unas vacaciones en familia, ¡no te arrepentirás! |
But whatever the task, you won't be sorry. | Pero cualsea la tarea, no lo lamentaras. |
But I promise you, boys, you won't be sorry. | Pero se lo prometo, muchachos, no se arrepentirán. |
I hope you won't be sorry you joined us against him. | Ojalá no se arrepienta de habérsenos unido contra él. |
I'm a hard worker and, um, you won't be sorry. | Soy muy trabajador y no lo lamentarán. |
I'm sure it did, but you won't be sorry. | Se lo que hice, pero no te preocupes. |
I bet you won't be sorry for getting rid of him | Seguro que no lamentan deshacerse de él. |
Get back on a plane, make it right, so you won't be sorry anymore. | Vuelves en un avión, lo haces bien, entonces no lo sientas más. |
Have a look, you won't be sorry. | Echenle un vistazo, no se arrepentirán. |
I bet you won't be sorry 'cause when I like a fella... | Te aseguro que no te arrepentirás. Porque cuando me gusta un hombre... |
Mr. Vandergelder, you won't be sorry. | Sr. Vandergelder, no lo lamentará. |
I dare say you won't be sorry to see the back of me. | Me atrevería a decir que no sentirás no verme más. |
Trust me, you won't be sorry. | Confíe en mi, no lo lamentará. |
Well, Mae, you won't be sorry. | Bueno, Mae, no lo lamentarás. |
I swear to you, you won't be sorry. | Te lo juro, no te arrepentirás. |
Stop and you won't be sorry to see this lovely townhome on interior lot. | Detener y no se arrepentirá de ver esta hermosa condominio en el lote interior. |
Dad, you won't be sorry, I promise. | Papá, no te preocupes, te lo prometo. |
