you will go down
- Ejemplos
Then you will go down to the seaside. | Luego bajarás a la playa. |
If you can keep your nerve, Mr Topolánek, you will go down in history. | Si logra mantenerse firme, señor Topolánek, pasará a la historia. |
At the open steel gates, you will go down and then up steeply, then bear around to the right. | En las puertas de acero abiertas, bajará y entonces arriba escarpadamente, entonces descubre alrededor a la derecha. |
You will go down the mountain. You will forget what happened here. | Bajará de la montaña y se olvidará de lo que pasó aquí. |
You will go down 50 meters in depth accompanied by a former miner to the mine from XVII and XVIII centuries. | Bajarás a 50 metros de profundidad acompañado de un antiguo minero a la mina del siglo XVII y XVIII. |
And you will go down for your part in this. | Y te encerraremos por tu participación en esto. |
Southern California, you will go down in a heap. | Sur de California, tu irás para abajo como un montón. |
Say this clearly, and you will go down in history. | Dígalo claramente y usted pasará a la historia. |
It means that if you click mouse button you will go down. | Esto significa que si haces clic en el botón del ratón, bajarás. |
No, you will go down to the depths. | No, sino que descenderás hasta el abismo. |
He'll tell them everything he knows about you, and you will go down. | Él les dirá todo lo que sabe de usted. y entonces caerá. |
No, you will go down to Hades. | Pues no, sino que bajarás hasta el infierno. |
No, you will go down to Hades. | No, sino que descenderás hasta el abismo. |
After the explanations of our monitors, you will go down along the rocky faces. | Con la ayuda de nuestros monitores y del material, descenderéis a lo largo paredes rocosas. |
Down the street you will go down about 5k to the monument where the race ends. | Por la calle se recorrerán unos 5k hacia abajo hasta el monumento donde finaliza la carrera. |
If you give it to you nephews or nieces you will go down a storm at family reunions. | Y si se lo regaláis a los sobrinos, ni te cuento cómo os harán la ola en las celebraciones familiares. |
And you will go down in history for being one of those daring spiritual pioneers who participated in saving the world from disintegrating into utter chaos. | Y entrarás en la historia por ser uno de esos audaces pioneros espirituales que participaron en salvar al mundo de la desintegración en el caos total. |
In the afternoon, you will go down the cliffs to get to the square, where you will start a walk passing close to the elephant seals. | Por la tarde se Baja por los acantilados para llegar a la plaza, en donde se inicia una caminata pasando al lado de los elefantes marinos. |
Information Description Vichy adventure offers you 2 ways to practice canoeing: Hiking: departure from vichy you will go down the river Allier until Billy, a small medieval village located on the edge of the water. | Información Descripción Vichy aventura le ofrece 2 formas para practicar piragüismo: Senderismo: salida de vichy bajará el río Allier hasta Billy, un pequeño pueblo medieval situado en el borde del agua. |
After your visit to Ciudad Itas you will go down by car to Carreras pampa, an area exposed to the elements of nature, where there are excellent footprints of various types of dinosaurs to be seen and photographed. | Luego de su visita a Ciudad Itas bajará en auto para su visita a la zona expuesta a los elementos de la naturaleza llamado Carreras pampa. La caminata aquí es corta y fácil. En ese sitio podrá observar y fotografiar hermosas huellas de varios especies de dinosaurios. |
