you wear a dress

I win, you wear a dress on our date.
Si yo gano, te pones un vestido para salir conmigo.
Now, that's how you wear a dress.
Bueno, así es cómo se lleva un vestido.
If you wear a dress, and you have an animal sidekick... you're a princess.
Si usas un vestido y te acompaña un animal... eres una princesa.
Why don't you wear a dress?
¿Por qué no llevas un vestido?
Tell us about when she made you wear a dress to school.
Cuenta lo de aquella vez que te hizo llevar un vestido a clase.
And will you wear a dress?
¿Y ponerte un vestido?
Sorry, but, hey, you wear a dress like that, you got to like it that we look.
Lo siento pero, oye, si te pones un vestido como ese, tiene que gustarte que miremos.
But I would have you wear a dress that I make out of a tablecloth from there.
Pero quiero que uses un vestido que haré con tela de manta de allí.
You will surely find your self-confidence when you wear a dress from these vogue plus size homecoming dresses.
Usted seguramente encontrará su confianza en sí mismo cuando te pones un vestido de estos vogue Sin Tirante Vestidos de gala.
If you wear a dress maybe too much low cut or even with straps, you could wear this fabulous scarf made in natural silk elaborated according to the traditional technics.
Si llevas un vestido muy elegante, pero quizás sea un poco escotado o sea de tirantes, puedes ponerte encima este Maravilloso pañuelo de seda natural que está elaborado mediante técnicas tradicionales.
So now, supposing you are going to give a lecture about Sahaja Yoga in a fiery way, and if you wear a dress that you look like a hippie or somebody coming out of a jail, nobody is going to take you seriously.
Así que, ahora supongamos que vais a dar una conferencia sobre Sahaja Yoga, de una forma vehemente y si lleváis una ropa con la que parecéis un hippie o como alguien que ha salido de prisión, nadie os va a tomar en serio.
You look more elegant when you wear a dress.
Te ves más elegante cuando te pones un vestido.
If you wear a dress and a nice pair of shoes, I think you'll be fine. It's not an overly formal affair.
Si llevas un vestido y unos buenos zapatos, creo que estarás bien. No es una ocasión excesivamente formal.
You wear a dress, sergeant?
¿Lleva un vestido, sargento?
You wear a dress in here next time or you don't bother coming!
Ponte un vestido la próxima vez o no vengas.
You wear a dress, and I'll wear a suit.
Tú lleva un vestido, y yo vestiré de traje.
You wear a dress to work every day.
Todos los días se pone un vestido para ir al trabajo.
You wear a dress, and I'll wear my track suit. - Hilarious. Go put on a tie.
Tú ponte un vestido, y yo me pondré mis pants. - Qué gracioso. Anda a ponerte una corbata.
Palabra del día
temprano