you want to fight

But if you want to fight, he has a chance.
Pero si luchas, tendrá una posibilidad.
If you want to fight, go sleep on the couch.
Si quieres pelear, ve a dormir en el sofá.
If you want to fight me so bad, why wait?
Si quieres pelear conmigo tan malo, ¿por qué esperar?
Look, if you want to fight me, wait till you're better.
Mira, si quieres luchar conmigo, espera hasta que estés mejor.
Why would you want to fight for a man like that?
¿Por qué quieres luchar por un hombre como ese?
If you want to fight, let me get my sword.
Si quieres pelear, déjame traer mi espada.
Next step is, you tell us if you want to fight.
El siguiente paso es que nos digas si quieres pelear.
Or maybe you want to fight with him, Louie?
¿O tal vez quieres pelear con él, Louie?
Are you sure you want to fight this, in public?
¿Estás segura de querer pelear esto en público?
If you want to fight me, you'd to fight us?
¿Si quieres pelear conmigo, tendrías que luchar con todos nosotros?
Look dude, I don't think you want to fight me
Mira tío, no creo que quieras pelear contra mí.
If you want to fight me, come out here and do it yourself.
Si quieres pelear conmigo, ven aquí y hazlo tú mismo.
Now, if you want to fight for this thing, start fighting.
Ahora, si quieres pelear por esto, comienza a pelear.
Look, if you want to fight this, the Agency will support you.
Mira, si quieres enfrentarte a esto, la Agencia te apoyará.
If you want to fight, fight a real man!
¡Si quieres luchar, lucha con un hombre de verdad!
If you want to fight, I'll look for another cart.
Si quieren pelear, voy a buscar otro carretillero.
If you want to fight me, we'll do it properly.
Si quieres pelear conmigo, lo haremos bien.
If you want to fight, you have to fight me.
Si quieres pelea, tendrás que pelear conmigo.
To start with, you must be alive if you want to fight.
Para empezar, hay que estar vivo si se quiere pelear.
I don't know why you want to fight, boy.
No sé por qué quieres pelear, muchacho.
Palabra del día
tallar