you want to drink

If you want to drink, you can go to another table.
Si usted quiere beber, usted puede ir a otra mesa.
If you want to drink Guinness and Kilkenny (Irish pubs)
Si quieres beber Guinness y Kilkenny (pubs irlandeses)
Maybe, do you want to drink coffee or tea?
Tal vez, ¿te gustaría tomar un café o un té?
Do you want to drink and make a mess in my marriage?
¿Quieres beber y hacer un lío en mi boda?
Why did you want to drink at 7:00 in the evening?
¿Por qué le apetecía a las 7:00 de la noche?
Oh, what'd you want to drink with your scampi?
Oh, ¿qué quieres beber con su cigalas?
And, you know, whatever it is you want to drink.
Y, ya sabes, con lo que sea que tú quieras beber.
What do you want to drink after all this excitement?
¿Qué te apetece beber después de tantas emociones?
Your daughter's life is in stake and you want to drink?
¿Está en juego la vida de tu hija y tú quieres beber?
Do you know what you want to drink or you need more time?
¿Sabes lo que quieres beber o necesitas más tiempo?
Besides, if you want to drink, do it better indoors.
Además, si queréis tomar, hacerlo más vale en un local cerrado.
Do you want to drink fruit juice or coffee?
¿Quieres tomar zumo de frutas o café?
If you want to drink, call room service.
Si quieres beber, llama a servicio de habitación.
If you want to drink please come to my house and drink there.
Si quieres beber por favor ven a mi casa y bebe allí.
We got a million souls to catch tomorrow, and you want to drink?
Tenemos un millón de almas que atrapar mañana ¿y tú quieres beber?
But hey, if you want to drink, let's drink.
Pero oye, si quieres beber, bebamos.
What do you want to drink with dinner?
¿Qué quieres beber con la cena?
Hey, come here if you want to drink!
¡Ey, ven aquí si quieres beber!
Sir, you want to drink anything with that?
Señor, ¿desea algo de tomar con eso?
Phen375 makes you want to drink more water to help you with this process.
Phen375 hace que quiera beber más agua para ayudarle con este proceso.
Palabra del día
el hombre lobo