you want to come with me to

If you want to come with me to the beach right now...
Si ud quiere venir conmigo a la playa ahora mismo...
Hey, do you want to come with me to the beach?
Oye, ¿quieres venir conmigo a la playa?
Do you want to come with me to see my parents?
¿Quieres venir conmigo a ver a mis padres?
Don't you want to come with me to Lodeiro, to spend a season?
¿No quieres venir conmigo a Lodeiro, a pasar una temporada?
Do you want to come with me to this concert?
¿Querés ir conmigo a este concierto?
Sock, do you want to come with me to capture the soul?
Sock, ¿quieres venir conmigo a capturar esa alma?
Do you want to come with me to the pool?
¿Vas a venir a la piscina al aire libre?
Hey, you want to come with me to find toey?
¿Quieres venir conmigo a buscar a Ashley? No.
Why didn't you want to come with me to the country?
¿Por qué no quisiste ir al campo?
Do you want to come with me to the Shepherds' divorce party tonight?
¿Quieres venir conmigo a la fiesta de divorcio de los Shepherds esta noche?
Do you want to come with me to meet up with those guys?
¿Te vienes conmigo a ver a los demás?
If you want to come with me to Babylon, come, and I'll look after you.
Si te parece bien venir conmigo a Babilonia, ven, y yo cuidaré de ti.
Oh, hey, do you want to come with me to pick up the paint swatches?
¿Quieres venir a elegir la pintura?
Darling, do you want to come with me to the Press...
Cariño, ¿vienes conmigo a la—
I haven't been here that long, but do you want to come with me to see the palace?
No he estado aquí hace tanto tiempo... ¿pero quieren venir conmigo para ver el palacio?
Do you want to come with me to Bomba's? Some real sightseeing.
¿Quiere venir conmigo al "Bomba's" y conocer un poco las vistas de la ciudad?
So, um, you want to come with me to work, or I can find somebody to watch you.
Así que, quieres venir conmigo al trabajo, o puedo encontrar a alguien que te vigile.
Hey, you want to come with me to the filling station and ask George if his wife's been out alone?
Oye, quieres venir conmigo a la estación de gasolina y preguntarle a George si su esposa salió sola?
Do you want to come with me to the football game?
¿Quieres venir conmigo al partido de fútbol?
Do you want to come with me to the party? - Not really.
¿Quieres venir conmigo a la fiesta? - Realmente no.
Palabra del día
embrujado