you used to play

Remember when you used to play guitar for me, Charlie?
¿Te acuerdas de cuando tocabas la guitarra para mi, Charlie?
And I hear that you used to play ball with the government.
Oí que solías cooperar con el gobierno.
But you used to play a lot, right?
Pero jugaste mucho, ¿verdad?
You used to play with me here. Back then...
Aquí jugábamos juntos... en aquella época.
Do you remember the game you used to play back in school?
¿Recuerdas el juego que utiliza para reproducir en la escuela?
So... Marti tells me you used to play football.
Entonces Marti me dijo que solías jugar al fútbol.
So is it true you used to play for the NFL?
¿Es cierto que solías jugar en la NFL?
You remember you used to play it for me on the banjo?
¿Recuerdas que solías tocarlo para mí en el banjo?
It's the guy you used to play with, right?
¿Es el tipo con el que solías jugar, verdad?
Marti tells me you used to play football.
Marti me dijo que solías jugar al fútbol.
A little birdie named Alexis told me you used to play here.
Un pajarito llamado Alexis me ha contado que solías jugar aquí.
With your family, not some bloke you used to play cards with.
Con tu familia, no algún tipo con quien solías jugar cartas.
Say, didn't you used to play football for the Bears?
Dime, ¿No solió usted jugar fútbol para los Osos?
The two of you used to play that song all the time.
Ustedes dos solían poner esa canción todo el tiempo.
The two of you used to play that song all the time.
Vosotros dos solíais poner esa canción todo el tiempo.
She said you used to play it for her.
Me dijo que solías tocarla para ella.
Coach, is it true you used to play for this Highland team?
Entrenador, ¿es cierto que usted jugó para el equipo de Highland?
Listen, don't you remember when you used to play soldiers?
Escuche, ¿no recuerda cuando jugaba a soldaditos?
This is where you used to play the piano.
En estos momentos es cuando solías tocar el piano.
And remember how you used to play.
Y recuerdas cómo se utiliza para jugar.
Palabra del día
el mago