you used to know

Popularity
500+ learners.
And you used to know what a joke was too.
Y acostumbrabas saber lo que era una broma también.
He's not the same person you used to know.
El no es la misma persona que solías conocer.
You could see the people you used to know without consequences.
Podrías ver a la gente que conocías sin consecuencias.
I'm just some guy you used to know back in New York.
Solo soy un tipo que solías conocer en Nueva York.
I'm not the same person you used to know.
No soy la misma persona que solías conocer.
I'm not the girl you used to know.
No soy la chica que se utiliza para saber.
No... but I've gotten to know someone you used to know.
No... pero he conocido a alguien que Ud conocía.
He's not like the Morph you used to know.
No es como el Morph que conociste.
I'm not the person you used to know.
No soy la persona que solías conocer.
He's not the same man you used to know.
No es el mismo hombre que conociste.
I'm not the person you used to know.
No soy la persona que solías conocer.
I'm not the same person you used to know.
No soy la persona que solías conocer.
And I am a different woman than the girl you used to know.
Y yo soy una mujer diferente a la chica que conociste.
And you used to know her in L.A., right?
Y tú la conoces de Los Ángeles, ¿verdad?
Andrea's not the girl... you used to know.
Andrea ya no es la chica que conociste.
And I am a different woman than the girl you used to know.
Soy una mujer diferente a la chica que tú solías conocer.
And you used to know that about her.
Solías saber eso sobre ella.
I'm not the one you used to know.
Ya no soy la persona que conociste.
I'm not the person you used to know.
No soy la misma persona que conocían en ese entonces.
He was someone you used to know.
Es alguien que solías conocer.
Palabra del día
el amanecer