you upset
I'm here because you upset the balance of nature. | Estoy aquí porque afectaste el equilibrio de la naturaleza. |
I'm here because you upset the balance of nature. | Estoy aquí porque perturbas el balance de la naturaleza. |
Right, you never want to let a child see you upset. | Ya, nunca quieres que un niño te vea enfadado. |
You don't want your dad to see you upset, do you? | No querrás que tu papá te vea triste, ¿no? |
Now you know I want more, so why would you upset me? | Ahora sabes que quiero más, así que ¿por qué me fastidias? |
If you upset Uffe or the other patients, you're out of here. | Si molestas a Uffe o a otro paciente, te vas de aquí. |
This makes you upset in addition to sensitive. | Esto hace que en dificultades, además de sensible. |
This makes you upset in addition to sensitive. | Esto hace que en dificultades junto con sensibles. |
This makes you upset in addition to touchy. | Esto hace que en dificultades, además de sensible. |
This makes you upset in enhancement to sensitive. | Esto hace que en dificultades junto con delicado. |
You may say that the people who cause you upset should know better. | Podrías decir que la gente que te causa enojo debería actuar mejor. |
This makes you upset in enhancement to touchy. | Esto hace que en dificultades, además de delicado. |
This makes you upset in addition to sensitive. | Esto hace que, junto con malestar sensible. |
Sure, but not if you upset them. | Sí, pero no si uno las trastorna. |
Of course I'm loyal. No, you're upset because you upset your friends. | Por supuesto que soy leal. No, estás molesto porque molestas a tus amigos. |
You're my friend, I don't want to get you upset. | Eres mi amigo, Yo no quiero entrar te molesta . |
I'm here because you upset the balance of nature. | Estoy aquí Porque has alterado el equilibrio de la naturaleza. |
Now, George, how can you upset an old man like that? | Ahora, George, ¿cómo puedes derrotar a un anciano como este? |
Well, what are you upset with Mr Clavin about? | Bueno, ¿qué estás molesto con el señor Calvin trata? |
Are you upset about the meeting, or is it something else? | ¿Estás molesta por la reunión o es por otra cosa? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
