you try it

Popularity
500+ learners.
Or maybe you try it and that's why.
O quizá probaste y es por eso.
Why don't you try it one at a time?
¿Por que no probáis de uno en uno?
Well, you keep that, and you try it.
Bueno, quédate con eso, e inténtalo.
When you try it you can appreciate its harmony and fragrance.
Cuando lo pruebas se puede apreciar su armonía y fragancia.
That's a great idea, why didn't you try it before?
Esa es una gran idea, ¿por qué no lo intentaste tú antes?
Why don't you try it next time you see me?
¿Por qué no lo intentas la próxima vez que me veas?
Why don't you try it on the other side?
¿Por qué no lo intenta por el otro lado?
But Uncle, once you try it, you will be hooked.
Pero tío, una vez que usted lo intente, le engancharán.
We believe that you want to know phen375 benefit before you try it.
Creemos que usted quiere saber phen375 beneficio antes de intentarlo.
You never know what you'll like unless you try it.
Nunca sabrás que te gusta a menos que lo pruebes.
Why would you try it when he's both at the same time?
¿Por qué enfrentarlo cuando es ambas cosas al mismo tiempo?
Gonna be the same whenever you try it.
Va a ser lo mismo cada vez que lo intentes.
Wait till you try it after a meal.
Espera hasta que los pruebes después de la comida.
Would you try it with a little more "umph"?
¿Quieres intentarlo con un poquito más de "umph"?
Call me if you're still stuck after you try it.
Llámeme si le todavía pegan después de que usted la intente.
The smoked salmon here is great, you try it.
El salmón ahumado aquí es genial, pruébalo.
However, you will be surprised when you try it.
Sin embargo, te sorprenderá cuando lo pruebes.
Now that you know this trend, why don't you try it?
Ahora ya que conoces esta tendencia, ¿por qué no animarte a probarla?
Well, why don't you try it again?
Bueno, ¿por qué no lo intentas otra vez?
Then, my friend, why don't you try it?
Entonces, mi amigo, ¿por qué no intentarlo?
Palabra del día
la ola