trashed
Participio pasado detrash.Hay otras traducciones para esta conjugación.

trash

Right after you tell me why you trashed my friend's flat.
Justo cuando me digas por qué destrozaste el piso de mi amigo.
You trashed your office today.
Destrozaste tu oficina hoy.
No, that's for the bed you trashed.
No, eso es por la cama que rompiste.
I got there, and you trashed the place.
Llegué allí, y habías destrozado el lugar.
What if I take you to dinner and get you trashed?
¿Y si te llevo a cenar y te emborracho?
So why have you trashed your lovely home?
¿Entonces por qué destrozaste tu adorada casa?
Is that why you trashed my room?
¿Por eso has destrozado mi habitación?
Right after you tell me why you trashed my friend's flat.
Justo después que me digas por que botaste los planos de mi amigo.
Everyone's talking about how you trashed the jukebox.
Todos hablan de lo que hiciste con la rockola. Típico de un chico popular.
Well, you're gonna have to get us a list of names of all the people you trashed in it because they're now suspects.
Bueno, tiene que darnos una lista de nombre sobre toda la gente de la que ha hablado porque ahora son todos sospechosos.
Now your son told you she was involved with a drug dealer, so you trashed the room to make it look like he did it.
Su hijo le dijo que estaba involucrada con un traficante de drogas, entonces revolvió la habitación para que pareciera que lo hizo él.
You trashed my car.
Me has destrozado el coche.
Palabra del día
la almeja