you toast
-tuesta
Imperativo para el sujetodel verbotoast.Hay otras traducciones para esta conjugación.

toast

You're supposed to look at me when you toast, didn't you ever hear that?
Se supone que debes mirarme cuando brindas, ¿no lo sabes?
Be whisked away from the airport with complimentary private transfers, then sip champagne in your suite while your bubble bath runs as you toast to the best vacation yet.
Todo comienza desde el aeropuerto, con traslados incluidos, una copa de champaña en su suite mientras se da un baño de burbujas y brinda por las mejores vacaciones que haya tenido.
Be whisked away from the airport with complimentary private transfers, then sip champagne in your suite while your bubble bath runs as you toast to the best vacation yet.
Una experiencia que comienza desde el aeropuerto, con traslados incluidos, una copa de champaña en su suite mientras se da un baño de burbujas y brinda por las mejores vacaciones que haya tenido.
Be swept from the airport with complimentary airport transfers, then sip champagne in your suite while your bubble bath runs as you toast to the best vacation yet.
Una experiencia que comienza desde el mismo aeropuerto con traslados incluidos, una copa de champaña en su suite mientras se da un baño de burbujas y brinda por las mejores vacaciones que haya tenido.
Snail's rocky coast presence of a sort, you toast SAZAE.
Snail costa rocosa de la presencia de una especie, brindis SAZAE.
No, this is how, um, you toast in Sweden.
No, así es como... se brinda en Suecia.
Why do you toast for him?
¿Por qué la tostada para él?
Your Honor, will you toast the outcome of this investigation with us?
Sr. Presidente, ¿brindamos por el éxito de la investigación?
How do you toast Saffron?
¿Cómo se tuesta el Azafrán?
I made you toast.
Te hice una tostada.
Can you toast it again?
Puedes tostarla de nuevo.
What did you toast?
Brindé con él. ¿Por qué brindaste?
As our guests of honor, you will also receive a bottle of sparkling wine to let you toast your new life together.
Como huéspedes de honor de nuestro hotel, recibirán una botella de vino espumoso para brindar por su nueva vida juntos.
First you have to look the guy you toast with in the eye, then drink, then look again.
Primero tienes que mirar a los ojos a la persona con la que brindas, luego bebes, y luego lo miras de nuevo.
Is the sentence "At the party they toasted with crème caramel" true or false? - False, you toast with a drink.
¿Es la frase "En la fiesta brindaron con flan" verdadera o falsa? - Falsa, se brinda con una bebida.
Is the following statement true or false? "At the party, we toasted with cookies." - It's false. You toast with beverages.
¿Es la siguiente afirmación verdadera o falsa? "En la fiesta, brindamos con galletas". - Es falsa. Se brinda con bebidas.
Palabra del día
crecer muy bien