you talk to

Why don't you talk to me about things like these?
¿Por qué no me hablas de cosas como esas?
Don't you talk to me in that tone of voice.
No me hables en ese tono de voz.
Don't you talk to me in that tone of voice.
No me hables en ese tono de voz.
How dare you talk to my father like that?
¿Cómo te atreves a hablarle a mi padre así?
This depends on the country and who you talk to.
Esto depende del país y de con quién hable.
But why don't you talk to his boss, Mr. Brimmer?
¿Por qué no habla con su jefe, el Sr. Brimmer?
Can you talk to me friend John for a moment?
¿Puedes hablar con mi amigo John por un momento?
Every time you talk to that woman, there's always something.
Cada vez que hablas con esa mujer, siempre hay algo.
When you talk to her, don't forget what I said.
Cuando hables con ella, no olvides Io que te dije.
That is not the way you talk to your ex-decorator.
Ésa no es la forma de hablarle a tu ex-decoradora.
Why don't you talk to his boss, Mr Brimmer?
¿Por qué no habla con su jefe, el Sr. Brimmer?
Why didn't you talk to him for so many years?
¿Por qué no has hablado con él durante tantos años?
Or your doctor might recommend that you talk to a counselor.
O su médico podría recomendarle que hable con un consejero.
Why don't you talk to a member of the clergy?
¿Por qué no hablas con un miembro del clero?
Why is it so important you talk to his friends?
¿Por qué es tan importante hablar con sus amigos?
Megan, could you talk to these guys for a second?
¿Megan, podrías hablar con estos muchachos por un momento?
Why is it so important that you talk to him?
¿Por qué es tan importante que hables con él?
It is VERY important that you talk to an immigration lawyer.
Es MUY importante que hable con un abogado de inmigración.
Why don't you talk to that doctor and his wife?
¿Por qué no hablas con el Doctor y su esposa?
Why don't you talk to his friend, Malcolm Travers?
¿Por qué no habla con su amigo, Malcolm Travers?
Palabra del día
el cementerio