you take the bus

If you take the bus, it can take 2. 5 hours.
Si usted toma el autobús, puede tomar 2. 5 horas.
Is this where you take the bus to Moscow?
¿Es aquí donde se toma el autobús a Moscú?
From the railway station you take the bus #36 or 4.
Desde la estación de tren tome el autobús # 36 o 4.
From the port of Paros you take the bus to Naoussa.
Desde el puerto de Paros de tomar el autobús hasta Naoussa.
Hey, Larry, are you sure you take the bus here?
Oye, Larry, ¿estás seguro de que aquí se coge el autobús?
So, Rallo, did you take the bus here, or...?
Así que, Rallo, ¿tomaste aquí el autobús o...?
Can't you take the bus to the dentist?
¿No puedes tomar el autobús para ir al dentista?
So, Rallo, did you take the bus here, or...?
Así que, Rallo, ¿tomaste aquí el autobús o...?
Which is why I drive a Mercedes, and you take the bus.
Por eso yo manejo un Mercedes y tu tomas el autobús.
Every morning when you go to work you take the bus, right?
Todas las mañanas, cuando vas a trabajar, coges el autobús, ¿verdad?
Oh... can't you take the bus to the dentist?
¿No puedes ir en autobús al dentista?
Why don't you take the bus?
¿Por qué no tomas el autobús?
Why didn't you take the bus?
¿Por qué no tomaste el autobús?
We really recommend that you take the bus.
Le recomendamos que tome el bus.
Next time, you take the bus.
La próxima vez, te vas en autobús.
Um, can I call you a cab or will you take the bus?
¿Te pido un taxi o tomarás el autobús?
If you take the bus to move inside Campus is not necessary to validate.
Si coges el bus por el interior del Campus no es necesario validar.
Then, you take the bus.
Después de eso, tomarás el autobús.
If you take the bus, you need to pay to get from the hotel to the terminal.
Si toma el autobús deberá pagar para llegar desde el hotel a la terminal.
In the morning you take the bus to Copacabana where you arrive about 4½ hours later.
Por la mañana, tomará el autobús a Copacabana. Llegará después de apr. 4½ hr.
Palabra del día
el cementerio