struggled
-luchado
Participio pasado de struggle. Hay otras traducciones para esta conjugación.

struggle

The reason why you suffered and you struggled for so long.
La razón por la que sufriste y luchaste durante tanto tiempo.
I was there with you as you struggled with these most difficult feelings.
Yo estaba allí contigo mientras luchabas con esos sentimientos difíciles.
Well, in the studio, Michael, you struggled the most out of all of the contenders.
En el estudio, Michael, tuviste más problemas que los demás participantes.
In the last two games, you struggled to win.
En los dos últimos partidos, usted luchó para ganar.
What actions by others have you struggled to forgive?
¿Qué acciones de otros has luchado para perdonar?
What grief or loss in your life have you struggled to deal with?
¿Con qué pena o pérdida en tu vida has estado luchado?
What grief or loss in your life have you struggled to deal with?
¿Qué dolor o pérdida en tu vida has batallado para lidiar con ello?
Whose approval have you struggled most to get in your life?
¿Con la aprobación de quién, has luchado más en tu vida?
Have you struggled to generate brand awareness?
¿Te ha sido difícil generar conciencia de marca?
Have you struggled long enough to say surely that you've come to the end?
¿Ha luchado lo suficiente para decir con seguridad que es el fin?
They can prove you struggled with him.
Que luchaste con él.
This includes thinking about what you struggled with and what went well.
Esto incluye pensar en las dificultades que has tenido y en las cosas que han ido bien.
Tell me how you struggled.
Háblame de tu problema.
Want to reconnect with Germany, which language you struggled to learn in secondary school?
¿Desea reconectar con Alemania y con idioma que tanto le costó aprender en la secundaria? No tenga miedo.
Look, man, I know you struggled today. But my instincts tell me that you're gonna be great at this.
Mira, tío, sé que luchaste hoy, pero mis instintos me dicen que vas a ser genial en esto.
Revolution: What were the biggest political and ideological questions you struggled around with people in prison?
Revolución: ¿Cuáles eran las mayores cuestiones políticas e ideológicas sobre las cuales llevabas lucha con las personas en la prisión?
Try running through a couple of the problems you struggled with to see if you get the same answers.
Trata de revisar algunos problemas con los que hayas tenido dificultades para verificar si obtienes las mismas respuestas.
And clearly, since you struggled to maintain the relationship on your terms, you derived some kind of satisfaction from the inequality.
Y puesto que luchaste por mantener la relación bajo esos términos, llegaste a obtener cierta satisfacción de la desigualdad.
So those times when you found it hard to lose weight, or you struggled with your skin or wounds just not healing?
¿Tan esos tiempos cuando usted encontró duro perder el peso, o usted lucharon con su piel o heridas apenas que no curaba?
They know how you struggled as a cop in I.A. To protect and serve, But that wasn't enough for you, was it?
Saben cómo te esforzaste como policía en Los Ángeles, para "proteger y servir", pero no era suficiente para ti, ¿no?
Palabra del día
la fiesta de traje