Oh, you stabbed me in the back with your fingernails. | Oh, me apuñalaste en la espalda con tus uñas. |
And that same night, you stabbed a man with a fountain pen. | Y esa misma noche, apuñalaste a un hombre con un bolígrafo. |
Yeah, you stabbed me in the back from the front. | Sí. Me apuñalaste en la espalda, pero de frente. |
At that time, you stabbed me with words. | En ese momento, me apuñalo con palabras. |
Yeah, because you stabbed his brother, who was supposed to be guarding it. | Sí, porque apuñalaste a su hermano, quien se suponía debía protegerla. |
But you stabbed me in the back. | Pero tú me apuñalaste por la espalda. |
I saw you when you stabbed a soldier. | Te vi cuando apuñalaste a un soldado. |
Yeah, because you stabbed his brother, who was supposed to be guarding it. | Sí, porque apuñalaste a su hermano que se suponía estaba cuidándolo. |
So what happened after you stabbed him? | ¿Y qué pasó luego de que lo mataras? |
But not forgotten you stabbed me, right? | Pero no has olvidado que me abandonaste, ¿no? |
I remember the day you stabbed me. | Recuerdo el día que me apuñaló. |
And you stabbed me in the back. | Y me apuñalaste por la espalda |
Four years ago, you stabbed me. | Hace cuatro años, me apuñalaste. |
The one who said you stabbed him. | El que dijo que le habías apuñalado. |
Yeah, lucky you stabbed her last time, then. | Qué suerte que la apuñalaste la última vez. |
So why haven't you stabbed her? | ¿Entonces por qué no la apuñalaste? |
I mean, hey, how did it feel... when you stabbed me in the shoulder? | ¿Cómo te sentiste cuando me acuchillaste en el hombro? |
And then you stabbed me! | ¡Y luego me apuñalaste! |
Until you stabbed me. | Hasta que me apuñalaste. |
Do you think that I wanted to come here after the way you stabbed me in the back? | ¿Crees que quería venir aquí después de cómo me apuñalaste por la espalda? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!