you sin
sin
When you ignore a brother in need of aid, you sin. | Cuando se ignora un hermano en necesidad de ayuda, pecáis. |
When you sin, you are not being who you are now. | Cuando pecas, usted no está siendo lo que eres ahora. |
As a believer, when you sin, you must also repent. | Como creyente, cuando pecas, debes también arrepentirte. |
So, what should you do when you sin? | Así que, ¿qué debes hacer cuando pecas? |
If you sin, you have to pay something as the punishment for your sin. | Si pecas, tienes que pagar algo como el castigo por tu pecado. |
Even if you sin again and again, what effect will it have on him? | Incluso si pecas una y otra vez, ¿qué efecto tendrá sobre él? |
When you sin, and there are horrible consequences, don't take that as mere coincidence. | Cuando pecas, y hay horribles consecuencias, no tomar esto como una mera coincidencia. |
If you sin you are going to suffer the affects in the here and now. | Si pecas, vas a sufrir los efectos aquí y ahora. |
If you sin, I AM your pardon. | Si pecas, soy tu perdón. |
Has anybody ever told you that when you sin it is not your fault? | ¿Te ha dicho alguna vez alguien que cuando pecaste no era tu culpa? |
But as the Lord liveth, if you sin before the world, you shall be rebuked before the world. | Pero vive el Señor que si pecan ante el mundo, serán reprendidos ante el mundo. |
Remember that this is the dispensation of the Holy Ghost, and if you sin willfully against Him, He may never forgive you. | Recuerda que es ésta es la dispensación del Espíritu Santo, y si pecas voluntariamente contra él, quizá nunca te pueda perdonar. |
Each time you open your hands for the pastor to give you the Eucharist in your hands, you sin, and you make the pastor I left to guide the flock, sin, and sin twice. | Cada vez que vosotros abrís vuestras manos para que el pastor os de la Eucaristía en vuestras manos, pecáis, y hacéis pecar al pastor que os deje para guiar el rebaño, y pecan doblemente. |
Even though you are a believer in the Lord's, when you sin against Him, you are in direct opposition to Him because you have just served sin in direct disobedience to staying Holy in Him. | Aun seas un creyente en el Señor, cuando pecas en contra de El, estás en directa oposición a El, porque sencillamente has servido al pecado en directa desobediencia al mandato de permanecer santo en El. |
You sin everyday with your hearts, thoughts, acts, and shortcomings. | Pecas cada día con tu corazón, pensamientos, actos y limitaciones. |
Believer, What Happens When You Sin? | Creyente, ¿Qué es lo que Pasa Cuando Pecas? |
You sin everyday. You sin everyday with your hearts, thoughts, acts, and shortcomings. | Pecas cada día. Pecas cada día con tu corazón, pensamientos, actos y limitaciones. |
This is why you sin, even after conversion. | Es por esto que pecas, incluso después de la conversión. |
Every time you sin, you are doing just that. | Cada vez que tú pecas, estás haciendo justamente eso. |
Will you sin on purpose because you have the remission of sins? | ¿Pecaras a propósito porque tienes la remisión de os pecados? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!