you set off

What you end up calling success might look nothing like what you had in mind when you set off.
Lo que terminas llamando éxito, puede que no sea lo que tenías en mente cuando empezaste.
All right, Cisco, you know when he gets here you need to be working on the trap so he sees you set off the hologram.
Muy bien, Cisco, sabes que cuando llegue necesitas estar trabajando en la trampa así que te ve apagando el holograma.
Wear some sturdy shoes when you set off from one of the marsh's villages to walk the white trails and paths of the Marais poitevin.
Cuando salgas de los pueblos de la marisma, llévate calzado cómodo para caminar por los senderos y caminos blancos de la Marisma de Poitou.
Before you set off on the short plane ride, you will get a 10 minute introduction, where the bilingual guides give you detailed instruction for your skydive jump.
Antes de empezar tu viaje en avión, recibirás una charla introductoria de 10 minutos, donde los guías bilingües te darán instrucciones detalladas antes saltar.
Before you set off, you'll get a full safety briefing, custom bike fitting, test ride and information about what to expect on the road.
Antes de empezar recibirá las instrucciones de seguridad completas, un ajuste personalizado de la bicicleta, una prueba de conducción e información sobre las condiciones de la carretera.
As for comfort, we had no problem at all sleeping, the bedding is quite nice and allows for a good rest before you set off for long days exploring New York.
En cuanto a la comodidad, no tuvimos ningún problema a la hora de dormir, la cama es bastante buena y garantiza un buen descanso antes de comenzar días intensos explorando Nueva York.
If you set off from this platform, I'll take a picture of you when you're on the train.
Si salen de esta plataforma, les tomaré una foto cuando estén en el tren.
You set off every alarm on the farm.
Apagaste todas las alarmas en la granja.
You set off a truth bomb?
¿Pusiste una bomba de la verdad?
Will you set off to explore the unknown as a pioneer?
¿Te dedicarás a explorar lo desconocido como un pionero?
You, why did you set off the alarm?
Usted, ¿por qué ha hecho sonar la alarma?
I will be thinking of you as you set off for the summit.
Estaré pensando en ti mientras se alejan para la cumbre.
Willing to help, you set off a journey which may be extremely dangerous.
Dispuesto a ayudar, te embarcas en un viaje que podría ser muy peligroso.
Why don't you set off a flare while you're at it?
Ya que estás, ¿por qué no lanzas una bengala?
I saw you set off that smoke alarm on purpose!
¡Lo vi activar la alarma a propósito!
I'm guessing by the electrical charge that you set off.
Supongo que por la descarga eléctrica que provocaste.
You need to get that sort of thing sorted out before you set off.
Necesitas tener ese tipo de cosas solucionadas antes de salir.
And then I heard you set off.
Y entonces oí de salir.
We recommend negotiating the fare before you set off (incl.
Recomendamos que el precio del trayecto se negocie antes de realizar el mismo (incl.
Well, what time did you set off?
Bueno, ¿a qué hora salieron?
Palabra del día
la tormenta de nieve