you see it now

That's the way I want it, Margaret, just like you see it now.
Así es como lo quiero, Margaret, justo como lo ves ahora.
And how do you see it now?
Y ¿cómo lo ves ahora?
B How do you see it now?
B ¿Cómo lo veis ahora?
I didn't see it. But you see it now?
No la vi. ¿Pero lo ve ahora?
And how do you see it now?
¿Y qué es lo que ven ahora?
This is the right thing to do, whether you see it now or not.
Es lo correcto, lo veas ahora o no.
Uh-huh. Everything was just the way you see it now.
Todo estaba como se ve ahora.
And how do you see it now?
¿Y cómo lo veis ahora?
And how do you see it now?
¿Y cómo la veis ahora?
There, you see it now.
Ahí, lo ves ahora.
Well, better you see it now, love.
Mejor que lo vieras ahora, corazón.
Well, you see it now, don't you?
Bueno, las ve ahora, ¿o no?
Do you see it now, sweetheart?
¿Lo ves ya, querida?
There, you see it now.
Ahí, lo ves ahora.
And how do you see it now?
¿Y qué veis vosotros ahora?
There, you see it now.
Ahí, ahora lo ves.
Can you see it now?
¿Lo puedes ver ahora?
There, you see it now, right?
Ahí, lo ves ahora, ¿verdad?
Can you see it now?
¿Usted puede verlo ahora?
But you see it now?
¿Pero lo ve ahora?
Palabra del día
la capa