you see him

No, they won't even let you see him until visiting day.
No, ni siquiera te permitirán verle hasta el día de visita.
Before this job, when did you see him last time?
Antes de este trabajo, ¿cuándo lo viste por última vez?
Tell him something for me next time you see him.
Dígale algo por mí la próxima vez que lo veo.
Well, maybe if you see him, he'll change his mind.
Bueno, quizá si tu le ves, el cambie su opinión.
You said you see him three or four times a week.
Dijiste que le veías tres o cuatro veces por semana.
Did you see him with someone the day he disappeared?
¿Lo viste con alguien el día que desapareció?
By the way, not a word to Jeeves if you see him.
Por cierto, ni una palabra a Jeeves si lo ves.
Jane, radio us if you see him in the parking lot.
Jane, llámanos por radio si lo ves en el estacionamiento.
If you see him around, I want to meet that guy.
Si lo ves por ahí, quiero conocer a ese tipo.
He can only practise after class, but wait till you see him.
Solo puede practicar después de clases, pero espera a verlo.
Yeah, if you see him later, just apologize for me, okay?
Sí, si le ves más tarde, discúlpate por mí, ¿vale?
Don't talk to him the next time you see him.
No le hables la próxima vez que lo veas.
You said you see him three or four times a week.
Dijiste que lo ves tres o cuatro veces a la semana.
If you see him, tell him to call me immediately.
Si lo ves, dile que me llame inmediatamente.
Your doctor will help you with that when you see him, honey.
Su médico le ayudará con que cuando lo ves, cariño.
If you see him, tell him he should get home.
Si lo ves, díle que debería estar en casa.
And did you see him again after this conversation?
¿Y lo vio otra vez después de esta conversación?
He wants to get better before you see him.
Él quiere ponerse mejor antes de que lo veas.
I think once you see him, you won't be scared.
Creo que una vez que lo veas, no estarás asustada.
If you see him, tell him he's a traitor.
Si lo ves, dile que es un traidor.
Palabra del día
el coco