you saved me
- Ejemplos
Like you saved me, of the hands of time . | Como tú me salvaste, de las manos del tiempo. |
Why do you think you saved me on the river? | ¿Por qué crees que me salvaste en el río? |
At least you saved me from making that mistake. | Al menos tú me has salvado de cometer ese error. |
When you saved me, I was so proud of you. | Cuando me salvaste, Estaba tan orgulloso de ti. |
Honestly, you saved me the hassle of having to sell it. | Sinceramente, me ahorraste la molestia de tener que venderlo. |
What you did with the guard, you saved me. | Lo que hiciste con el guardia, me salvaste. |
Hey, I wasn't with you because you saved me. | Hey, yo no estaba contigo porque me salvaste . |
Is that why you saved me from those guys that night? | ¿Por eso me salvaste de esos hombres esa noche? |
The last time you saved me from the lKF. | La última vez tú me salvaste del FIC. |
I don't get why you saved me from the cop. | No entiendo por qué me salvaste con ese policía. |
Miracle you saved me from some pain I thank you Mr. | Milagro usted me salvó de un dolor Le agradezco Sr. |
That was the second time you saved me. | Esa fue la segunda vez que me salvó. |
Is that... why you saved me from those guys that night? | ¿Eso es... ¿por qué me salvaste de los chicos esa noche? |
Jimmy, we could just tell everybody that you saved me, okay? | Jimmy, podríamos decirle a todo el mundo que me salvaste, ¿vale? |
Last time you saved me by saying we're dating. | La última vez me salvaste diciendo que estábamos saliendo. |
All I know is you saved me and my father. | Solo sé que me salvaste a mí y a mi padre. |
At least you saved me from making that mistake. | Por lo menos usted me salvó de hacer el mismo error. |
You may have lied, but you saved me twice. | Puedes haberme mentido, pero me salvaste dos veces. |
I was so insecure, and you saved me, all right? | Estaba tan inseguro, y tú me salvaste, ¿cierto? |
I mean, the way you saved me from that storm trooper. | Digo, la forma en que me salvó de ese salvaje. |
