sat
Participio pasado desit.Hay otras traducciones para esta conjugación.

sit

Yeah, you sat in a bath of bleach when you were a boy.
Sí, tomaste un baño de lejía cuando eras un niño.
Every time I looked at you, there you sat with your long face.
Cada vez que te miraba, ahí estabas con tu cara larga.
As you sat there, your whole being sang.
Al sentarte allí, todo tu ser cantaba.
Is that why you sat him next to you?
¿Es esa la razón por la que le sentaste a tu lado?
On February 24, you sat on a customer here, right?
El pasado 24 de febrero se subió encima de un huésped, ¿verdad?
Instead, you sat there quietly.
En vez de eso, se quedó ahí sentada en silencio.
Two days ago, you sat there.
Hace dos días, estabas ahí sentado.
A long time ago, you sat right here.
Hace mucho tiempo estabas aquí sentado.
Or you sat on the bench all the time.
O te sentaste en el banco todo el tiempo.
Well, what happened when you sat across from him?
Bueno, ¿qué pasó cuando te sentaste frente a él?
The last time you sat next to me, we scored.
La última vez que te sentaste al lado mía metimos.
All the times you sat at our table.
Todas las veces que te sentaste a nuestra mesa.
Of course, you sat for that painting in his study.
Por supuesto, Ud. posó para ese cuadro del estudio.
And for the first time, you sat very close.
Y por vez primera, te sentaste muy cerca.
And you sat beside me on the table.
Y te sentaste al lado mío en la mesa.
The two of you sat watching the city all sparkle.
Los dos se sentaron mirando el brillo de la ciudad.
I'm in your place because you sat in the wrong place.
Estoy en tu sitio porque te sentaste en el lugar equivocado.
Why did not you say that you sat there?
¿Por qué no dices que te has sentado ahí?
I think it would be better if you sat over there.
Creo que sería mejor si te sientas por allá.
When talking to him you sat on his bed, touched him?
¿Habló con él, se sentó en su cama, le tocó?
Palabra del día
el cementerio