resume
When you resume physical activity, you have to do it slowly. | Cuando vuelvas a la actividad física, tienes que hacerlo lentamente. |
When you resume the email, those contacts will continue through the automation. | Cuando reanudes el correo electrónico, los contactos seguirán todo el proceso de la automatización. |
Otherwise, you resume your Board Bonus from the Jail square. | De lo contrario, continúas la Bonificación de tablero desde la casilla de Cárcel. |
Why don't you resume your "Hamlet"? | ¿Por qué no resumes tu Hamlet? |
Once you resume notifications, you can review everything you received while on DND. | Cuando reanudes las notificaciones, podrás revisar todo lo que hayas recibido durante ese tiempo. |
Once you resume notifications, you can review everything you received while in DND. | Cuando reanudes las notificaciones, podrás revisar todo lo que hayas recibido durante ese tiempo. |
If you resume your practice with determination, you will be successful in becoming solidly fixed in Krishna consciousness. | Si reanudas tu práctica con determinación, tendrás éxito en volverte sólidamente fijo en conciencia de Krishna. |
You are to be spiritually reunited with these energies as you resume the promised guardianship of this solar system. | Os vais a reunir espiritualmente con esas energías cuando retoméis la prometida salvaguardia de este sistema solar. |
If you want to criticize the project, we'll be thankful if you resume your criticism and send it to the mailing list. | Si quiere criticar el proyecto, estaremos agradecidos,escriba su crítica y envialo a la lista de correo. |
If you use Resource Monitor to suspend a process, you will not be able to use the program you suspended until you resume it again. | Si utiliza el Monitor de recursos para suspender un proceso, no podrá usa el programa suspendido hasta que lo vuelva a reanudar. |
As you resume leadership over your inner life, please recognize that these sub-personalities have scattered and dissipated your energies for years with their unfounded doubts and fears. | Conforme reanudas el liderazgo sobre tu vida interior, por favor reconoce que estas sub-personalidad han esparcido y disipado tus energías durante años con sus dudas infundadas y temores. |
Wash your hands thoroughly before you resume your normal activities. | Lávese bien las manos antes de reanudar sus actividades normales. |
Pain medication should help you as you resume your normal activities. | El analgésico debe ayudarle a reanudar sus actividades normales. |
In this new reality, you resume your position as a true sovereign Being. | En esta nueva realidad, ustedes resumen su posición como verdaderos Seres soberanos. |
It will make even you resume a small Pack. | Te hará incluso reanudar un paquete pequeño. |
If you resume a scan of the text, textscan reads from the beginning each time. | Si reanuda una exploración del texto, textscan lee desde el principio cada vez. |
Your seat reservation will not be valid any more after you resume the journey. | Su reserva de asiento no será válida más después de reanudar el viaje. |
I suggest you resume the game. | Sugiero que reanude el juego. |
This helps you resume the recovery process without scanning the drive again. | Esto le ayuda a reanudar el proceso de recuperación sin volver a escanear la unidad. |
Then submit you resume online. | Luego envie su curriculum vitae en línea. |
