Resultados posibles:
realized
you realized
- Ejemplos
When was the moment you realized you wanted to marry Brian? | ¿Cuándo te diste cuenta que querías casarte con Brian? |
But then you came back 'cause you realized I have the keys. | Pero luego volviste, pues viste que yo tenía las llaves. |
Yours is a very dangerous profession, too, as you realized when you started. | El tuyo es un oficio muy peligroso, lo sabías cuando empezaste. |
Have you realized that at this point, we are at war? | En este punto. ¿Se ha dado cuenta de que estamos en guerra? |
At least now you realized Seeli's words. | Al menos ahora te has dado cuenta de lo que decía Seeli. |
And then you realized they were different. | Y luego vieron que eran diferentes. |
I can't. I thought you realized. | No puedo, Crei que te habias dado cuenta. |
Elvira, haven't you realized that I'm in danger? | Elvira, no sabes que estoy en peligro? |
When you realized it was irrevocable, you hated the child. | Cuando te diste cuenta que era irreversible odiaste al bebé. |
Surely you realized that when you met your daughter. | Seguro que te diste cuenta cuando conociste a tu hija. |
Have you realized what we did, the two of us? | ¿Te has dado cuenta de lo que hicimos, nosotros dos? |
Now you realized what a good actor I am. | Ahora se dio cuenta de lo buen actor que soy. |
And you realized what Helena was doing. | Y te diste cuenta de lo que Helena estaba haciendo. |
That's when you realized he had a camera in your office. | Ahí es cuando te diste cuenta que tenía una cámara en su oficina. |
When that didn't work, you realized you had no choice. | Cuando eso no funcionó, se dio cuenta de que no tenia opción. |
And you realized this 10 years ago. | Y se dio cuenta de esto hace 10 años. |
But you realized I was only doing me job. | Pero se da cuenta que solo hacía mi trabajo. |
What was your first reaction when you realized what was happening? | ¿Cuál fue su primera reacción al darse cuenta de qué pasaba? |
Maybe you did a better job than you realized. | Quizás hiciste un trabajo mejor de lo que pensabas. |
Well, obviously, you realized I'm not a travel agent. | Bueno, obviamente, te diste cuenta que no soy una agente de viajes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!