you re right

Popularity
500+ learners.
Another point in which you ́re right!
¡Otra cosa en la que tienes razón!
My name is Solomon, and I'm sure you`re right.
Me llamo Solomon. Sé que tiene razón.
You know, maybe you`re right.
Sabes, a lo mejor tienes razón.
Yes, I think you ́re right.
Sí, creo que tienes razón.
Yes, I suppose you´re right.
Si, supongo que tiene razón.
Yeah, well, maybe you´re right.
Como siempre pensé que eras. Sí, bueno, tal vez tengas razón.
I know you`re right.
Sé que tienes razón.
I said, you`re right.
Dije que tienes razón.
Yes, you`re right, where were we?
Si, estás en lo cierto, Dónde estábamos?
I hope you´re right.
Espero que tengas razón.
I think you ́re right!
¡Creo que tienes razón!
I know you"re right and I"m wrong.
Tú no te equivocas, pero yo sí.
But, you´re right, maybe some day I´ll publish those I wrote about characters of Buenos Aires.
Pero, tiene razón, quizás alguna vez publique los que he escrito sobre personajes de Buenos Aires.
And besides, even if you"re right, there"s not much you can do, is there?
Además, aunque estés en lo cierto, no puedes hacer gran cosa.
But, you ́re right, maybe some day I ́ll publish those I wrote about characters of Buenos Aires.
Pero, tiene razón, quizás alguna vez publique los que he escrito sobre personajes de Buenos Aires.
Yeah, you"re right, you"re right.
Tienes razón, tienes razón.
You´re right, Stig, she really doesn´t stay in bed.
Tenías razón, Stig, no se ha quedado en la cama.
You´re right, honey, but it all fits together.
Tienes razón, querido, pero todo tiene que ver con todo.
Hm? You?re right, it can't be programmed.
Es verdad, no puede programarse.
You´re right. And I will make more time for us soon, I promise.
Me haré un espacio para nosotros, lo prometo.
Palabra del día
esparcir