pretend
The other day, you pretended you knew everything about me. | El otro día pretendió usted saberlo todo sobre mí. |
So you pretended that she won a teddy bear? | Así que, ¿fingiste que ella ganó un osito de peluche? |
Now I see why you pretended not to be ready this evening. | Ahora entiendo por qué simulaste no estar lista esta tarde. |
I asked you her name and you pretended you didn't know. | Te pregunté su nombre y fingiste que no lo sabías. |
It would be better if you pretended it wasn't here. | Sería mejor si pretendieras que no está aquí. |
All this time you pretended that I didn't exist. | Todo el tiempo pretendiste que no existía. |
So if you pretended to care about him or me, what would you do? | Entonces, si fingieras que te importa, ¿qué harías en mi lugar? |
So you pretended to have feelings for her just to get her off your back? | ¿Entonces fingiste tener sentimientos por ella solo para librarte de ella? |
That's why you pretended to like me? | ¿Por eso fingiste que te gustaba? |
Of yes, of course you did, monsieur, but you pretended not to hear the answer. | Sí, por supuesto que lo hizo, monsieur, pero simuló no escuchar la respuesta. |
Why you pretended to have it anyway. | Por qué hiciste ver que la tenías. |
You're telling me that you pretended to be allergic just so that Vince wouldn't feel bad? | ¿Me estás diciendo que fingiste ser alérgico para que Vince no se sintiera mal? |
Mm-hmm, you saw them, and then you pretended not to, and you looked away. | Las viste, y luego fingiste no hacerlo, y miraste a otro sitio. |
And I can't believe that you pretended to like me just to get back at your husband. | Y no puedo creer que fingieras que te gustaba para volver con tu marido. |
Mm-hmm, you saw them, and then you pretended not to, and you looked away. | Las viste, y luego fingiste no hacerlo, y miraste a otro sitio. |
Before you pretended not to see me, this time try to be a gentleman. | ¡Usted! Antes hizo que no me veía, esta vez sea un caballero. |
You bought me a beer, you pretended to be my partner, all so you could bend me over? | Me invitaste a una cerveza, fingiste ser mi colega, ¿todo para que pudieras doblegarme? |
You just felt bad, because we matched up at the speed dating and you didn't know what to say, so you pretended. | Te sentiste mal porque nos llevamos bien en la cita rápida y no sabías que decir y entonces simulaste. |
I mean, I forgave the Cannon thing, but I just needed to talk to you, and you pretended you had the flu. | Es decir, te perdoné lo de Cannon, pero necesitaba hablar contigo, y fingiste que tenías la gripe. |
Just tell him already, before you mess everything up like you did last year when you pretended there was a choice to be made. | Decíselo ya, antes de que lo arruines todo, como hiciste el año pasado cuando fingiste que tenías que elegir. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!