you played me

Popularity
500+ learners.
You and John... you played me from the start.
Tú y John habéis jugado conmigo desde el principio.
That was the song you played me, wasn't it?
Esa fue la canción me jugaste, ¿no?
How many centuries have you played me, Ella?
¿Durante cuántos siglos has estado jugando conmigo, Ella?
Victor played him like you played me.
Victor lo engañó como tú me engañaste a mí.
You—you played me like a fish and—and you lied to me.
Me manejaste como a un pez y me mentiste.
Well, you gotta admit you played me pretty good.
Debe admitir que me engañó muy bien.
So, this whole time, you played me.
Así que todo este tiempo jugaste conmigo.
The one you played me yesterday.
La que me tocaste ayer.
I can't believe you played me.
No puedo creer que me engañaste.
I didn't think that I could be played, dante, But you played me.
No creí que pudieran engañarme, Dante, pero tú me engañaste.
Victor played him like you played me.
Victor se la jugó, igual que tú me la has jugado.
That's how you played me.
Así es como tú me representaste.
Wait, you played me?
Espera, ¿has jugado conmigo?
Seems like you played me.
Parece que me engañaste.
And you played me.
Y me la jugaste.
Like you played me.
Como tú a mí.
I wonder how many When you played me this tour?
Me pregunto cuántas veces haré, aún, este juego.
I gave you a bus ticket out of the life. Instead of doing the smart thing, you played me.
Te di un boleto para salir de esta vida, y en lugar de ser inteligente me engañaste.
I gave you a bus ticket out of the life. Instead of doing the smart thing, you played me.
Te di un boleto de autobús para salir de esta vida y en vez de hacer lo inteligente, jugaste conmigo.
Wait, this was all you... You played me.
Espera, esto era todo lo que tú... tú jugaste conmigo.
Palabra del día
el ritmo