passed
-pasado
Participio pasado depass.Hay otras traducciones para esta conjugación.

pass

Okay, now I know why you passed your exams so easily.
OK, ahora sé por qué aprobaste los exámenes tan fácilmente.
You could've been out of here if you passed your exam.
Podrías haber salido de aquí si pasabas tu examen.
Imagine my surprise when you passed by me on the street.
Imagina mi sorpresa cuando pasaste a mi lado en la calle.
How many years is it since you passed out of college?
¿Cuántos años han pasado desde que saliste de la universidad?
We haven't decided if you passed your firebending test yet.
Aún no hemos decidido si pasaste la prueba del fuego control.
How old were you when you passed the test?
¿Cuántos años tenías cuando pasaste la prueba?
What was the last thing that you passed?
¿Qué fue lo último que pasaste?
Oh, by the way you passed the test.
Oh, a propósito pasaste la prueba.
Maybe you passed the test this time.
Quizás apruebes el examen esta vez.
I mean, it got a little out of control, but you passed.
Me salí un poco de control, pero pasaste.
You need to understand that to Walker, Shaw, and Beckman, you passed the test.
Debes entender que para Walker, Shaw y Beckman, aprobaste el examen.
If you passed the two above, then now you must work on your confidence.
Si pasa los dos anteriores, entonces ahora hay que trabajar en su confianza.
The callback is passed the same request code you passed to requestPermissions().
El callback recibe el mismo código de solicitud que le pasaste a requestPermissions().
Like I said, you passed the test.
Como dije, pasaste la prueba.
Oh, you passed a bit late.
Oh, aprobó un poco tarde.
Hood follow in the great traditions that you passed on to them.
Hood continúan las grandiosas tradiciones que ustedes les han heredado.
Yeah, you told me before you passed out.
Sí, lo dijiste anoche antes de dormirte como un tronco.
If you passed this time, you did it all on your own.
Si esta vez apruebas lo hiciste tú sola.
That was a test, and you passed, my little lamb.
Era una prueba, y la has pasado, mi pequeña corderita.
But none of this explains why you passed out.
Pero nada de esto explica por qué te desmayaste.
Palabra del día
el espantapájaros