you must go

Tomorrow, you must go to them that it was your wallet.
Mañana irás y les dirás que era tu billetera.
So you must go into that part of your memory.
Así que debe adentrarse en esa parte de su memoria.
As a believer, you must go where the fish are spiritually.
Como un creyente, usted debe ir donde los peces están espiritualmente.
But he pays more than you, so you must go.
Pero él paga más que tú, así que debes irte.
Put on this suit, you must go to the reception.
Ponte este traje, tienes que ir a la recepción.
For your health, you must go to the mountains.
Por tu salud, debes ir a la montaña.
The next full moon, you must go to the conquest.
En la próxima luna llena, debes partir para la conquista.
Then you must go to the police and tell them everything.
Entonces, hay que ir a la policía y contarles todo.
A angel said you must go to Bethlehem and find the baby.
Un angel dijo deben ir a Belén y encontrar al bebé.
Hatter please you must go back to your family.
Sombrerero por favor, debes de volver con tu familia.
Franz, you must go over at once and talk to him.
Franz, debes ir de inmediato y hablar con él.
But now I think you must go back into the line.
Pero ahora creo que debes regresar a la fila.
Your passion leads you to where you must go.
Su pasión lo lleva a dónde usted debe ir.
From Geneva airport, you must go to Lausanne.
Desde el aeropuerto de Ginebra, se debe ir hasta Lausanne.
If you wish to free the princess... you must go there.
Si quieres liberar a la princesa... debes ir allí.
Dimitri, you must go to the meeting room now.
Dimitri, debes ir a la sala de conferencias ahora.
If you want this woman, you must go through me.
Si deseas esta mujer, debes pasar sobre mí.
Then you must go to the sanctuary moon and wait for him.
Entonces debes ir a la Luna y esperar por él.
Maria, if he is your true love you must go to him!
María, si es tu verdadero amor, ¡debes ir a buscarlo!
Doubt is a process that you must go through.
La duda es un proceso por el que deben pasar.
Palabra del día
el coco