you managed to

Far from ideal, but you managed to persist.
Lejos de lo ideal, pero lograste persistir.
Actually, none of you managed to finish the job.
En realidad, ninguno de ustedes logró terminar el trabajo.
Before they could find the card, you managed to escape.
Antes de que encontraran la tarjeta, te las arreglaste para escapar.
How have you managed to conceal this for six years?
¿Cómo ha logrado ocultar esto durante seis años?
But in one afternoon you managed to tear it all down.
Pero en una tarde te las arreglaste para derrumbarlo todo.
I always wondered how you managed to pay your women.
Siempre me pregunté cómo hacías para pagar a tus mujeres.
- And you managed to get Daventry in there.
- Y ha logrado meter a Daventry en todo esto.
Of course, you managed to arrive late for Mass.
Claro que te las apañaste para llegar tarde a misa.
He will be glad you managed to flee with the child.
Estará feliz que hayas conseguido huir con el niño.
Wanna explain how you managed to obliterate the rest of the town?
¿Quieres explicar cómo consiguieron destruir el resto de la ciudad?
So you managed to get off after all.
Así que te las arreglaste para quitárselo después de todo.
All right, at least you managed to convince the minister.
Está bien, al menos pudiste convencer al ministro.
Before they could find the card you managed to escape.
Antes de que encontrasen la tarjeta, lograste escapar.
Well, if you managed to get the clap,
Bueno, si se las arregló para obtener el aplauso,
Oh, how have you managed to survive all this time?
¿Cómo han logrado sobrevivir todo este tiempo?
As you managed to play with bands as AURA NOIR for instance.
Ya que lograsteis tocar con bandas como AURA NOIR, por ejemplo.
But you managed to get out. I did, yes.
Pero te las arreglaste para salir. Lo hice, sí.
I hope that you managed to fix the plastic guide roller.
Espero que haya logrado arreglar el rodillo de guía de plástico.
It also depends on when and how you managed to get trips.
También depende de cuándo y cómo se las arregló para conseguir viajes.
Let me know how you managed to pull that off.
Quisiera saber cómo te las arreglaste para lograr eso.
Palabra del día
eterno