you look lovely

And Claude, stop playing with your hair, you look lovely.
Y Claude, deja de jugar con tu cabello, te ves muy bien.
May I say that you look lovely this evening?
¿Puedo decir que te ves encantadora esta noche?
And you look lovely in the candlelight.
Y estás muy guapa a la luz de las velas.
Agent Dunham, don't you look lovely today?
Agente Dunham, ¿no estás encantadora hoy?
Did I mention you look lovely tonight?
¿Te he dicho que te ves hermosa esta noche?
I was going to say, "you look lovely."
Iba a decir, "te ves hermosa".
Don't you look lovely this evening.
No te ves encantadora esta tarde.
Alma, you look lovely as always.
Alma, te ves hermosa como siempre.
Well, you look lovely tonight.
Bueno, tu te veías adorable esta noche.
My dear, you look lovely.
Mi querida, te ves preciosa.
I think you look lovely, my lady.
Creo que se ve preciosa, milady.
Well, you look lovely in those glasses. Thank you very much.
Bueno, te ves adorable con esos anteojos.
If it's any consolation, I think you look lovely.
Si te sirve de consuelo, luces divino. No me hace gracia.
I didn't mean you look lovely.
No quise decir que usted se ve adorable.
Well, you look lovely too.
Bueno, te ves hermoso también.
I think you look lovely, Brian.
Yo creo que estás muy bien, Brian.
And you look lovely, my dear.
Y tú estás encantadora, cariño.
Don't you look lovely today.
No te ves muy bien hoy.
Well, you look lovely.
Bueno, te ves encantadora.
May I say, you look lovely -
Puedo decir que te ves hermosa.
Palabra del día
el inframundo