you look fabulous

Popularity
500+ learners.
Thank you for choosing our salon for making you look fabulous.
Gracias por elegir nuestro salón para hacer que te ves fabulosa.
It is sure to make you look fabulous in the spotlight.
Es seguro que hará lucir fabulosa en el centro de atención.
It is sure to make you look fabulous in the spotlight.
Es seguro que te hacen ver fabulosa en el centro de atención.
Honey, you look fabulous as usual.
Cielo, te ves fabulosa como siempre.
Thank you, and you look fabulous.
Gracias, y tú te ves estupenda.
Well, you look fabulous, really.
Bueno, tienes un aspecto fabuloso, en serio.
Darling, you look fabulous.
Cariño, te ves fabulosa.
But I must say you look fabulous.
Pero déjame decirte, te ves fabulosa.
Just as the right accessories can enhance the dress and complete you look fabulous.
Al igual que los accesorios adecuados puede mejorar y completar el vestido te ves fabulosa.
Well, you look fabulous.
Bueno, que estás fabulosa.
Andrea, you look fabulous.
Andrea, te ves genial.
Peggy, I can't lift my head any higher, but I'm sure you look fabulous.
Peggy, no puedo levantar la cabeza, pero estoy segura de que te ves fabulosa.
They'll warm your toes and cushion your feet while making you look fabulous.
Ellos calientan los dedos del pie y amortiguar sus pies al tiempo que le ves fabulosa.
By the way, you look fabulous.
Por cierto. Luce fabulosa.
No, you look fabulous!
No, ¡te ves increíble!
Oh, trust me, you look fabulous.
Créeme. Te ves fabuloso.
I have a legendary hat story. I'll bet you look fabulous in that dress.
Tengo una historia legendaria de un sombrero, apuesto a que estás fabulosa con ese vestido
Yeah, that's because you're a celebrity and you look fabulous and they probably all want to be you.
Sí, es porque eres famosa y estás estupenda y probablemente todos deseen ser tú.
Not in a million years, you look fabulous.
Imposible, se ve estupenda.
Why, darling, you look fabulous.
Gracias. Y tú, eres más intuitiva.
Palabra del día
brillante