you look bad

Popularity
500+ learners.
You know I'd never make you look bad, don't you?
Sabes que nunca te dejaría mal, ¿verdad?
I don't like it when you look bad.
No me gusta verte cuando pierdes.
Just didn't want you look bad in front of your boy.
Solo quería que no parecieras malo delante de tu chico.
Your opponent is trying to make you look bad.
Su adversario está intentando que usted se vea mal.
You don't need me to make you look bad, Wardlow.
No me necesitas a mí para verte mal, Wardlow.
I especially didn't want to make you look bad, Princess.
En especial no quería hacerte ver tan mal, Princesa.
Look, I'm not out to make you look bad.
Mira, no estoy fuera para que te ves mal.
Frasier, you always think you look bad in pictures.
Frasier, siempre piensas que sales mal en los retratos.
I don't think anything would make you look bad.
No creo que haya nada que te haga quedar mal.
Making you look bad is one of the things that keeps me going.
Hacer quedar mal es una de las cosas que me mantiene.
What if in the morning you look bad?
¿Qué pasa si en la mañana quedar mal?
Hey, no one's trying to make you look bad here.
Oye, nadie intenta hacerte quedar mal.
So you must think I'm really gonna make you look bad.
De veras debe pensar que voy a hacerlo quedar mal.
Look, I'm not out to make you look bad.
Mira, no estoy para hacerte quedar mal.
So, all of this because she made you look bad?
¿Así que todo esto se trata de que te hizo ver mal?
You know I'd never make you look bad, don't you?
Sabes que nunca te he hecho quedar mal, ¿no es cierto?
It makes me look bad, and it makes you look bad.
Me hace quedar mal, y te hace quedar mal.
I didn't mean to make you look bad in front of everyone.
No quise hacerte ver mal frente a todos.
I wouldn't do anything to make you look bad.
Nunca haría nada para hacerte quedar mal.
I'm telling you, it's-it's gonna make you look bad.
Lo digo en serio, van a hacerte parecer el malo.
Palabra del día
suficiente