leaned
The way you leaned on that guy. | Como presionaste a ese tipo. |
You walked over to the car and you leaned in. | Fuiste hasta el coche y te inclinaste sobre la ventanilla. |
I remember, you leaned over and you kissed me. | Recuerdo que te inclinaste y me besaste. |
I mean, you leaned in and everything. | Quiero decir, te inclinaste y todo eso. |
Let's just get you leaned against your car, okay? | Apóyate en el coche, ¿vale? |
So you leaned on him. | Así que lo presionaron. |
I know what you leaned on. | ¡Yo te diré sobre qué te apoyaste! |
If you have this predisposition to the school, with what joy you leaned on economic cybernetics? | Si usted tiene esta predisposición a la escuela, con lo que la alegría que se apoyó en la cibernética económicos? |
And you don't strike me as theypype to take "no" for an answer, so that's when you leaned in and kissed her... | Y tú no me pareces el tipo que acepta un "no" por respuesta, así que allí es cuando te dejaste llevar y la besaste... |
And our anniversary dinner 2 months ago, you leaned into me... took my hand and said: "I'm so happy!" | Yo pensé que todo estaba estupendo. En nuestra cena de aniversario hace dos meses te me acercaste, me tomaste la mano......y me dijiste: "Soy muy feliz". |
There was a time when you leaned into the wind of birth, when we were holding your hand, and we were next to you, holding you back for a moment. | Hubo una vez en que se reclinaron en el viento del nacimiento, cuando los teníamos de la mano, reteniéndolos por un momento. |
This applies to relationships as well - you leaned about relationships by watching them.Not all you learned about relationships came from your parents; your learning has continued throughout your life. | Esto se aplica a las relaciones también - usted se inclinó sobre relaciones mirándolas.No todos lo que usted aprendió sobre relaciones vinieron de sus padres; su aprendizaje ha continuado a través de su vida. |
I've done my fair share of misreading signs in my life, but you asked me to hang out. You sat next to me, you leaned in with a slight tilt of your head. | Ya llegué a mi límite de mala interpretación, pero me invitas a salir, te sientas a mi lado, inclinas la cabeza hacia mi lado... |
I've done my fair share of misreading signs in my life, but you asked me to hang out. *You sat next to me, you leaned in with a slight tilt of your head. | Ya llegué a mi límite de mala interpretación, pero me invitas a salir, te sientas a mi lado, inclinas la cabeza hacia mi lado... |
You leaned over to me, you said, "Daddy, how'd they do that?" | Te recostaste sobre mí, y dijiste: "¿Papi, cómo hacen eso?" |
You leaned on him. | Te apoyaste en él. |
You leaned against the chimney. | Te vi en la chimenea. Ese es el poder. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!