you just

Popularity
500+ learners.
But you just said that your family is from Karnataka.
Pero has dicho que tu familia es de Karnataka.
Do you just sit in your room like a hamster?
¿Te sientas simplemente en tu habitación como un hámster?
Eric, why don't you just give me the two points?
Eric, ¿Por que no solo me das los dos puntos?
Will you just go a little slower for me, please?
¿Podrías ir un poco más lento, para mí, por favor?
There are certain things you just can't put into words.
Hay ciertas cosas que no se puede poner en palabras.
But you just said he wasn't satisfied with your explanation.
Pero acabas de decir que no estaba satisfecho con tu explicación.
So, you just came into my office to not quit.
Así que has venido a mi despacho para no renunciar.
I think you just added seven years to my life.
Creo que has añadido siete años a mi vida.
Okay, then why don't you just send the ants?
Bien, entonces ¿por qué no acaba de enviar las hormigas?
When things are sad, you just have to be patient.
Cuando las cosas son tristes, solo tienes que ser paciente.
If someone has good intentions, can't you just accept that?
Si alguien tiene buenas intenciones, ¿no puedes solo aceptar eso?
Why don't you just stay in New York, Mr. Slick?
¿Por qué no te quedas en Nueva York, Sr. Escurridizo?
Maybe you just needed a place to announce your party.
Tal vez solo necesitaba un lugar para anunciar su fiesta.
Better yet, why don't you just come with us now?
Mejor todavía, ¿por qué no te vienes con nosotros ahora?
Why don't you just send the documents to my office?
¿Por qué no solo envías los documentos a mi oficina?
Maybe you just didn't have time to hide the poison.
Tal vez solo no tuviste tiempo para ocultar el veneno.
Can't you just stay by his side as a friend?
¿No puedes solo quedarte a su lado como un amigo?
Why don't you just go and work for your dad?
¿Por qué no solo vas y trabajas para tu papá?
If the door was locked, why didn't you just knock?
Si la puerta estaba cerrada, ¿por qué no simplemente tocaste?
Why don't you just do the oven to 350, 375?
¿Por qué no lo haces el horno a 350, 375?
Palabra del día
el globo