you just made

Popularity
500+ learners.
I really like her. And I'd appreciate it if you just made an effort to be nice to her, okay?
Realmente me gusta y te agradecería si hicieras un esfuerzo por ser agradable con ella, ¿de acuerdo?
What you are doing here is working backwards, crossing back over in front of the dc that you just made in step two; this is what creates the X effect.
¿Qué están haciendo aquí está trabajando hacia atrás, cruzar delante de la dc que hiciste en el paso dos; Esto es lo que crea el efecto de X.
MEAGAN MARIE: Thank you, Karl, you just made my day.
MEAGAN MARIE: Gracias, Carlos, que acaba de hacer mi día.
Yes, but you just made it a little bit longer.
Sí, excepto que la estás haciendo un poco más larga.
Unfold the valley folds you just made to the tips.
Desdobla los pliegues valle que acabas de hacer a las puntas.
Now you can recover files from the copy you just made.
Ahora puede recuperar archivos de la copia que acaba de crear.
So, you just made up a totally random address, huh?
Te has inventado una dirección al azar, ¿eh?
I guess you just made it look too easy.
Yo simplemente supongo que lo hizistes parecer demasiado fácil.
There's no way you just made that one up.
No hay modo de que te hayas inventado eso.
You realize you just made every shot, right?
Te das cuenta de que acertaste todos los tiros, ¿verdad?
And I feel like you just made me say that.
Y siento que tú me hiciste decirlo.
Still, I don't think that you just made it all up.
Aun, no creo que solo lo hayas inventado.
I can't believe you just made that assumption.
No me puedo creer que haya llegado a esa conclusión.
I tried to tell you earlier, but you just made a joke.
Intenté decírtelo antes, pero hiciste una broma.
After what you just made me do!
¡Después de lo que me has hecho hacer!
You do realize you just made a date with a 14-year-old?
¿Te diste cuenta que hiciste una cita con una chica de 14 años?
No, you just made it impossible not to.
No, solo hiciste que fuera imposible no hacerlo.
Do you see what you just made me do?
¿Ya vieron lo que me obligaron hacer?
Open iBackup and select the backup of your i-device that you just made.
Abre iBackup y selecciona la copia de seguridad más reciente del dispositivo.
Run Mkfs to create your filesystems on the A/UX partitions you just made.
Ejecute Mkfs para crear sus sistemas de archivo en las particiones A/UX nuevas.
Palabra del día
moler