investigate
At this point, your life is stuck, so you investigate. | Llegado a este punto, tu vida está estancada, entonces investigas. |
Why don't you investigate where the light is? | ¿Por qué no investigas dónde está la luz? |
Why don't you investigate seeing how you would like being a lawyer. | Por qué no investigas viendo si te gustaría ser una abogada. |
Why don't you investigate my ex-wife? | ¿Por qué no investigan a mi ex? |
Why don't you investigate first? | ¿Por qué no investigas primero? |
I'm not having you investigate my friends, the people I work with. | No te quiero investigando a mis amigos, la gente con la que trabajo. |
Now, why don't you investigate that? | ¿Por qué no investiga eso? |
Why don't you investigate them? | ¿Por qué no los investigas? |
Listen, I didn't ask that you investigate me. | Yo no te pedí para mí investigar. |
The worst: It's not complicated, you can make your own bases with the weapons that you investigate. | Lo peor: No es complicado, puedes crear tus propias bases con el armamento que investigues. |
That's how you investigate? | ¿Así es como investigas? |
This crucial part involves showing yourself and others compassion as you investigate your present moment. | Esta parte fundamental implica que tengas compasión por ti mismo y por los demás mientras investigas el momento presente. |
Why don't you investigate. | ¿Por qué no investiga? |
Understanding comes when you investigate, when you enquire, when you search out, which requires care, consideration, thought, affection. | La comprensión os viene cuando investiguéis, cuando inquirís, cuando buscáis hasta descubrir, lo cual requiere cuidado, consideración, pensamiento, afecto. |
This is why our hearts are troubled, why we are concerned that you investigate for yourselves, the message of the Rod. | Es por ello que nuestros corazones están perturbados, y nos concierne el que investiguéis por vosotros mismos el mensaje de la Vara. |
Enjoy breathtaking views of city and bay as you investigate the environment in the spectacular glass-and-steel Bay Observatory. | Disfruta de unas increíbles vistas de la ciudad y la bahía mientras exploras el medio ambiente en el espectacular Observatorio de la Bahía de cristal y acero. |
I am prepared to vote for the French version and could I ask that you investigate the quality of translation on this report. | Estoy en disposición de votar a favor de la versión francesa y le pido que indague la calidad de la traducción de este informe. |
Also contrary to TV and movie images, it's unlikely that anyone will try to harm you physically, or even to discredit you, if you investigate something. | Asimismo, contrariamente a como sucede en el cine y la TV, es poco probable que alguien trate de dañarnos físicamente o desacreditarnos si investigamos algo. |
Explore a vast and complex world filled with deep political lore and history, meeting and bartering with dozens of different characters as you investigate the stricken region. | Explora un gigantesco mundo con un complejo sistema político y una historia muy desarrollada, donde conocerás y negociarás trueques con diferentes personajes mientras investigas la asolada región. |
That is why when you investigate these goddesses of the senses you can attain Śakti Herself (i.e. Spanda), and when you attain Śakti you attain automatically Śiva too. | Por eso es que cuando investigas a estas diosas de los sentidos puedes alcanzar a Śakti Misma (al Spanda), y cuando alcanzas a Śakti alcanzas automáticamente a Śiva también. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!