This position is established when you initiate the trade. | Esta posición se establece cuando comienza la operación. |
Can you initiate a disciple via a letter also? | ¿Puede usted también iniciar a un discípulo por carta? |
Do not wait to be robbed before you initiate these measures. | No espere a ser víctima del crimen para iniciar éstas medidas. |
You have initiative when you initiate or start something without being prompted. | Uno tiene iniciativa cuando inicia o emprende algo sin ser impulsado a ello. |
A contact is when you initiate a conversation with a jobseeker through Indeed CV. | Un contacto es cuando inicia una conversación con un candidato mediante CV Indeed. |
Pairing is automatically performed when you initiate an encrypted connection with the Bluetooth APIs. | La vinculación se realiza automáticamente cuando inicializas una conexión cifrada con las API de Bluetooth. |
When you initiate the Direct Update, all users must update their app to be able to use it. | Cuando inicia Direct Update, todos los usuarios deben actualizar su aplicación para poder utilizarla. |
Build innovative partnership models that can reduce outlay and risk when you initiate and expand smart city projects. | Cree modelos de asociación innovadores que puedan reducir el desembolso y el riesgo cuando inicie y expanda proyectos de ciudades inteligentes. |
If you initiate a private chat, it adds a certain level of realness to the conversation. | Cuando inicias un chat privado, estás dándole un nuevo nivel a la conversación pues puedes ver las reacciones de la otra persona. |
If you initiate a claim in small claims court, you are responsible for all court costs and fees. | Si inicia un proceso en un tribunal de demandas de menor cuantía, será responsable de todas las costas judiciales. |
If you initiate a claim in small claims court, you are responsible for all court costs and fees. | Si inicia un proceso en un tribunal de demandas de menor cuantía, será responsable de todos los costes y tarifas judiciales. |
If you initiate a claim in small claims court, you are responsible for all court costs and fees. | Si inicia un reclamo ante el Tribunal de Reclamos Menores, usted es responsable de todas las costas y los honorarios judiciales. |
If you initiate arbitration against PANDORA, you will not be responsible for professional fees for the arbitrator's services or any other JAMS fees. | Si inicias acciones arbitrales contra PANDORA, no serás responsable de los honorarios profesionales por los servicios del árbitro ni de cualquier otro honorario de JAMS. |
We recommend that you initiate the update and review and agree to the applicable terms, such as those for iOS and macOS, on any such device. | Le recomendamos que inicie la actualización y revisión y acepte los términos aplicables, como los términos para iOS y macOS, en dichos dispositivos. |
Bottom Line: If you initiate the procedure consciously, spirit will not have to manifest an external experience in order for you to clear it! | La línea fundamental: Si inicias el proceso concientemente, el espíritu no tendrá que manifestar una experiencia externa ¡a fin de que tú la despejes! |
We recommend that you initiate the update and review and agree to the applicable terms, such as those for iOS and macOS, on any such device. | Le recomendamos que inicie la actualización y que revise y acepte los términos correspondientes, como aquellos referentes a iOS y macOS, en cualquiera de estos dispositivos. |
If theconnection to the wireless network is turned off when you initiate an emergency call, your device is designed to connect to the wireless networkautomatically. | Si la conexión a la red inalámbrica está desactivada cuando inicia una llamada deemergencia, su dispositivo está diseñado para que se conecte a la red inalámbrica de forma automática. |
If you initiate arbitrations against Alamo, you will not be responsible for professional fees for the arbitrator's services or any other JAMS fees. | Si inicia un proceso de arbitraje frente a Alamo, no será responsable de las tasas y costes profesionales de los servicios de arbitraje ni de ninguna otra tasa de JAMS. |
We help you find the U.S. products, services, and partners that are a good match for your business, whether you initiate the search or our U.S. clients do. | Le ayudamos a encontrar productos, servicios y socios comerciales estadounidenses que sean adecuados para su negocio, sea que usted o nuestros clientes estadounidenses haya iniciado la búsqueda. |
If you initiate a return of an eCheck, or a charge-back of a previous eCheck charge, your ability to process through the Service may be suspended or terminated. | Si inicias la devolución de un eCheck, o un rechazo de débito de un cargo de eCheck previo, tu capacidad de procesar mediante el Servicio se puede suspender o dar por concluida. |
