you ignored me
- Ejemplos
I called you four times this morning and you ignored me. | Te llamé cuatro veces esta mañana y tú me ignoraste. |
I called you four times this morning and you ignored me. | Te he llamado cuatro veces esta mañana y me has ignorado. |
The moment he sat down, you ignored me. | En el momento en que él se sentó tú me ignoraste. |
Richfield, you ignored me all weekend. | Richfield, me ignoraste todo el fin de semana. |
I told you not to file the PIL, but you ignored me. | Primero te dije que no presentaras una PIL, pero me ignoraste. |
And so you ignored me for a few months. | Y tú me ignoraste durante meses. |
When I had your back, you ignored me, and it almost cost him his license. | Cuando te respaldé, me ignoraste, y casi le costó su licencia. |
I told you this, and you ignored me. | Te lo dije y me ignoraste. |
After you ignored me all night? | ¿Después de ignorarme toda la noche? |
When I had your back, you ignored me, and it almost cost him his license. | Cuando te respaldé, me ignoraste, y casi le costó su licencia. |
Of course, you ignored me. | Por supuesto, me ignoraste. |
You know, I asked you for help and you ignored me. | Te pedí ayuda y me ignoraste. |
Today, at school, you ignored me. | Hoy al insti no me has hecho ni caso. |
Oh, you knew I meant you, too, and you ignored me! | Oh, sabes que me refería a ti también, pero me ignoraste! |
I told you that, and you ignored me, just like you did with the smart shirts. | Te lo dije y tú me ignoraste, como hiciste con las camisetas "inteligentes". |
I asked you a hundred times to get the applications in, you ignored me. | Te pregunté miles de veces si te habían llegado los formularios y me ignoraste. |
That's why you ignored me? | Por eso pretendiste que no me conocías, ¿verdad? |
And you ignored me. | y me ignoraste. Por una razón. |
You beat me, you abandoned me, you ignored me, then you beat me some more. | Me pegaste, me abandonaste, me ignoraste y luego me pegaste un poco más. |
And as your best friend, I practically begged you to tell him the truth, and you ignored me. | Y como tu mejor amiga, prácticamente te rogué que le contaras la verdad, y me ignoraste. |
